Paroles et traduction Anne Sylvestre - Bonjour Madame Marie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonjour Madame Marie
Здравствуй, Мария!
Bonjour,
Madame
Marie
Здравствуй,
Мария!
Que
voici
un
bel
enfant!
Какой
прекрасный
младенец!
Pouvons-nous,
je
vous
en
prie
Можно
ли,
прошу
тебя,
L′admirer
pour
un
instant?
Им
полюбоваться
на
мгновение?
Ayant
appris
sa
naissance
Узнав
о
его
рождении
En
cet
endroit
retiré
В
этом
уединенном
месте,
Nous
venons
vous
proposer
Мы
пришли
предложить
тебе
D'exercer
la
surveillance
Охранять
его,
Comme
c′est
notre
métier
Так
как
это
наша
работа.
Messieurs,
je
vous
remercie
Господа,
благодарю
вас,
Mais
vous
voyez
bien
Но
вы
же
видите,
Qu'au
fond
de
cette
écurie
Что
в
глубине
этой
конюшни
Nous
ne
craignons
rien
Нам
нечего
бояться.
L'enfant
est
plein
de
charme
Дитя
полно
очарования,
Entrez,
il
vous
tend
les
mains
Входите,
оно
тянет
к
вам
ручки,
Mais
laissez
dehors
vos
armes
Но
оставьте
свое
оружие
снаружи,
L′enfant
n′en
a
pas
besoin
Оно
ему
не
нужно.
Mais
laissez
dehors
vos
armes
Но
оставьте
свое
оружие
снаружи,
L'enfant
n′en
a
pas
besoin
Оно
ему
не
нужно.
Bonjour,
Madame
Marie
Здравствуй,
Мария!
Que
voici
un
bel
enfant!
Какой
прекрасный
младенец!
Pouvons-nous,
je
vous
en
prie
Можно
ли,
прошу
тебя,
L'admirer
pour
un
instant?
Им
полюбоваться
на
мгновение?
Ayant
appris
la
nouvelle
Узнав
эту
новость,
Nous
sommes
venus
si
tôt
Мы
пришли
так
рано
Avec
deux
ou
trois
chariots
С
двумя-тремя
повозками,
Pleins
de
choses
les
plus
belles
Полными
самых
прекрасных
вещей.
Nous
n′en
possédons
que
trop
У
нас
их
даже
слишком
много.
Messieurs,
je
vous
remercie
Господа,
благодарю
вас,
Mais
vous
voyez
bien
Но
вы
же
видите,
Qu'au
fond
de
cette
écurie
Что
в
глубине
этой
конюшни
Nous
ne
craignons
rien
Нам
нечего
бояться.
L′enfant
est
plein
de
promesses
Дитя
полно
надежд,
Entrez,
vous
venez
de
loin
Входите,
вы
пришли
издалека,
Gardez
toutes
vos
richesses
Сохраните
все
свои
богатства,
L'enfant
n'en
a
pas
besoin
Они
ему
не
нужны.
Gardez
toutes
vos
richesses
Сохраните
все
свои
богатства,
L′enfant
n′en
a
pas
besoin
Они
ему
не
нужны.
Bonjour,
Madame
Marie
Здравствуй,
Мария!
Que
voici
un
bel
enfant!
Какой
прекрасный
младенец!
Pouvons-nous
je
vous
en
prie
Можно
ли,
прошу
тебя,
L'admirer
pour
un
instant?
Им
полюбоваться
на
мгновение?
On
dit
qu′il
est
fils
de
prince
Говорят,
он
сын
принца,
Que
son
destin
est
tracé
Что
его
судьба
предрешена.
Nous
devons
le
raconter
Мы
должны
рассказать
об
этом,
Pour
qu'à
toute
la
province
Чтобы
вся
провинция
La
nouvelle
en
soit
donnée
Узнала
эту
новость.
Messieurs,
je
vous
remercie
Господа,
благодарю
вас,
Mais
vous
voyez
bien
Но
вы
же
видите,
Qu′au
fond
de
cette
écurie
Что
в
глубине
этой
конюшни
Il
ne
se
passe
rien
Ничего
не
происходит.
L'enfant
n′a
d'autre
importance
У
этого
ребенка
нет
другой
важности,
Que
d'être
aujourd′hui
le
mien
Кроме
как
быть
сегодня
моим.
Mais
faites
un
peu
de
silence
Но
прошу
вас,
тише,
L′enfant
en
a
besoin
Ему
нужен
покой.
Mais
faites
un
peu
de
silence
Но
прошу
вас,
тише,
L'enfant
en
a
besoin
Ему
нужен
покой.
Bonjour,
Madame
Marie
Здравствуй,
Мария!
Que
voici
un
bel
enfant!
Какой
прекрасный
младенец!
Pouvons-nous
je
vous
en
prie,
Можно
ли,
прошу
тебя,
L′admirer
pour
un
instant?
Им
полюбоваться
на
мгновение?
Nous
n'avons
que
notre
misère
У
нас
есть
только
наша
бедность,
A
lui
offrir
et
pourtant
Чтобы
предложить
ему,
и
всё
же
Peut-être
il
sera
content
Может
быть,
он
будет
рад
D′être
accueilli
sur
la
Terre
Быть
принятым
на
Земле
Par
de
simples
pauvres
gens
Простыми
бедными
людьми.
Messieurs,
je
vous
remercie
Господа,
благодарю
вас,
Et
n'en
doutez
pas
И
не
сомневайтесь,
Au
fond
de
cette
écurie
В
глубине
этой
конюшни
Votre
place
est
là
Ваше
место
здесь.
L′enfant
est
déjà
sage
Дитя
уже
мудрое,
Voyez
comme
il
sourit
bien
Посмотрите,
как
оно
улыбается,
Donnez-lui
votre
courage
Дайте
ему
свою
смелость,
L'enfant
en
aura
besoin
Она
ему
понадобится.
Donnez-lui
votre
courage
Дайте
ему
свою
смелость,
L'enfant
en
aura
besoin
Она
ему
понадобится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anne Sylvestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.