Anne Sylvestre - Ces bêtes-là - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anne Sylvestre - Ces bêtes-là




Ces bêtes-là
These Beasts
C'est pas qu'on les aimerait
It's not that we would love them
C'est pas qu'on en voudrait
It's not that we would crave them
C'est pas qu'on en ferait
It's not that we would make them
Tous ses dimanches
Every Sunday
C'est pas qu'on pleurerait
It's not that we would cry
Si ça nous étonnait
If it surprised us
Et si ça méritait
And if it deserved
Quelques nuits blanches
A few sleepless nights
Mais y goûter, oh, rien qu'un peu
But taste it, oh, just a little
Et de la paume et puis des yeux
And from the palm and then from the eyes
Rien que savoir quel goût ça a
Just to know what it tastes like
Ces bêtes-là
These beasts
Mais y goûter rien qu'une fois
But taste it just once
Et du goût et de l'odorat
And with the taste and the smell
Voir si c'est bon autant que beau
See if it's as good as it is beautiful
Ces animaux
These animals
Oh, si peu, oh, si peu!
Oh, so little, oh, so little!
C'est pas qu'on y croirait
It's not that we would believe it
C'est pas qu'on se battrait
It's not that we would fight
C'est pas qu'on y perdrait
It's not that we would lose
Deux ou trois plumes
Two or three feathers
C'est pas qu'on chercherait
It's not that we would look
Si des fois ça pensait
If sometimes it thought
Si de cerveau y aurait
If it had a brain
La moindre brume
The slightest haze
Mais y goûter du bout des dents
But taste it with the tips of your teeth
Et de la peau, pas du dedans
And with the skin, not from within
Rien que savoir quel goût ça a
Just to know what it tastes like
Ces bêtes-là
These beasts
Mais y goûter rien qu'en passant
But taste it just in passing
Et voir dans un frémissement
And see in a shudder
Si c'est bien bête autant que beau
If it's as stupid as it is beautiful
Ces animaux
These animals
Oh, si peu, oh, si peu!
Oh, so little, oh, so little!
C'est pas qu'on en voudrait...
It's not that we would want them...
C'est pas qu'on cèderait
It's not that we would give in
Aux vulgaires attraits
To vulgar attractions
Ou aux ébats discrets
Or to discreet romps
Des qui se vautrent
Of those who wallow
Mais y goûter, oh, rien qu'un peu
But taste it, oh, just a little
Et de la paume et puis des yeux
And from the palm and then from the eyes
Rien que savoir quel goût ça a
Just to know what it tastes like
Ces bêtes-là
These beasts
Mais rien qu'une fois, y goûter
But just once, taste it
Et de l'alliance et du collier
And with the alliance and the necklace
Voir que c'est pas si beau, si beau
See that it's not so beautiful, so beautiful
Ces animaux
These animals
Mais y goûter si peu, si peu
But taste it so little, so little
Un tout p'tit peu, oh, rien qu'un peu!
A tiny bit, oh, just a bit!
Mais y goûter si peu, si peu
But taste it so little, so little
Un tout p'tit peu, oh, rien qu'un peu!
A tiny bit, oh, just a bit!





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.