Paroles et traduction Anne Sylvestre - Comme un personnage de Sempé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme un personnage de Sempé
Как персонаж Семпе
Si
j'ai,
comme
tout
le
monde
Если
у
меня,
как
у
всех,
Les
yeux
plus
grands
que
le
cur
Глаза
больше,
чем
сердце,
Et
le
cur
qui
se
débonde
А
сердце
разрывается
Pour
un
soupçon
de
bonheur
Из-за
капли
счастья,
Si
j'ai
mal
à
mon
enfance
Если
мне
больно
от
воспоминаний
детства,
J'ai
l'avenir
courageux
У
меня
смелое
будущее,
Et
pour
un
prix
d'excellence
И
за
награду
высшей
пробы
J'abandonne
tous
mes
jeux
Я
бросаю
все
свои
игры,
Mais
je
me
sens
dérisoire
Но
я
чувствую
себя
нелепой,
Juste
à
côté
de
l'histoire
Где-то
сбоку
от
истории,
Comme
un
point
dans
une
image
Как
точка
на
рисунке,
Comme
un
petit
personnage
Как
маленький
персонаж
Parfois
je
me
sais
poète
Иногда
я
знаю,
что
я
поэтесса,
Ronsard
n'est
pas
mon
cousin
Ронсар
мне
не
родственник,
Je
voudrais
mourir
pour
être
Я
хотела
бы
умереть,
чтобы
быть
Déjà
dans
tous
les
bouquins
Уже
во
всех
книгах.
Je
supporte
qu'on
m'admire
Я
терплю,
когда
мной
восхищаются,
Ça
fait
du
bien
quelquefois
Это
приятно
иногда,
Mais
un
oubli
vient
me
dire
Но
забвение
приходит
и
говорит
мне,
Qu'au
fond,
je
n'existe
pas
Что
на
самом
деле
меня
нет.
Mais
je
me
sens
dérisoire
Но
я
чувствую
себя
нелепой,
Juste
à
côté
de
l'histoire
Где-то
сбоку
от
истории,
Comme
un
point
dans
une
image
Как
точка
на
рисунке,
Comme
un
petit
personnage
Как
маленький
персонаж
Pourtant
je
reprends
courage
И
всё
же
я
снова
набираюсь
смелости
Et
je
me
sens
rossignol
И
чувствую
себя
соловьём,
Je
voudrais
que
mon
ramage
Я
хочу,
чтобы
мое
пение
Et
ma
voix
de
flûte
en
sol
И
мой
голос
флейты
соль
Puissent
toucher
tout
le
monde
Могли
тронуть
весь
мир,
Faire
partager
mes
joies
Поделиться
моей
радостью,
Mais
j'apprends
que
sur
les
ondes
Но
я
узнаю,
что
в
эфире
On
n'a
pas
besoin
de
moi
Во
мне
нет
нужды.
Et
je
me
sens
dérisoire
И
я
чувствую
себя
нелепой,
Juste
à
côté
de
l'histoire
Где-то
сбоку
от
истории,
Comme
un
point
dans
une
image
Как
точка
на
рисунке,
Comme
un
petit
personnage
Как
маленький
персонаж
On
se
croit
irremplaçable
Мы
считаем
себя
незаменимыми,
Mais
on
est
finalement
Но
в
конце
концов
мы
всего
лишь
Qu'un
infime
grain
de
sable
Крошечная
песчинка
Entre
les
griffes
du
vent
В
когтях
ветра.
Il
arrive
aussi
qu'on
gagne
Бывает,
что
мы
выигрываем,
Mais
on
perd
au
prochain
coup
Но
проигрываем
в
следующий
раз,
On
déplace
des
montagnes
Мы
двигаем
горы,
Qui
ne
sont
que
des
cailloux
Которые
всего
лишь
камни.
Et
on
se
sent
dérisoire
И
мы
чувствуем
себя
нелепыми,
Juste
à
côté
de
l'histoire
Где-то
сбоку
от
истории,
Comme
un
point
dans
une
image
Как
точка
на
рисунке,
Comme
un
petit
personnage
Как
маленький
персонаж
Je
continuerai
ma
route
Я
продолжу
свой
путь,
Chez
moi,
on
n'
s'arrête
pas
У
меня
в
семье
не
принято
останавливаться,
Et
je
laisserai
sans
doute
И
я,
без
сомнения,
оставлю
Quelque
chose
derrière
moi
Что-то
после
себя.
Alors
le
plus
bel
hommage
Тогда
лучшей
данью
памяти
Ça
serait
de
me
laisser
Было
бы
позволить
мне
Me
promener
dans
l'image
Гулять
по
рисунку,
Je
ne
ferais
que
passer
Я
бы
просто
проходила
мимо.
Et
je
serais
provisoire
И
я
была
бы
временной,
Une
fourmi
dans
l'histoire
Муравьём
в
истории,
Un
être
humain
dans
la
foule
Человеком
в
толпе,
Dans
la
tendresse
qui
coule
В
нежности,
которая
льётся
Comme
un
point
dans
une
image
Как
точка
на
рисунке,
Comme
un
petit
personnage
Как
маленький
персонаж
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anne Sylvestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.