Paroles et traduction Anne Sylvestre - Dis-moi Pauline
Si
je
te
l'écris
en
chanson
Если
я
напишу
это
тебе
в
песне
C'est
plus
sûr
que
par
avion
Это
безопаснее,
чем
на
самолете
Mais
un
truc
ne
tourne
pas
rond
Но
что-то
не
так
Dis-moi
Pauline
Скажи
мне,
Полина
Chaque
fois
que
vous
débarquez
Каждый
раз,
когда
вы
приземляетесь
Vous,
vos
guitares,
vos
souliers
Вы,
ваши
гитары,
ваши
туфли
Vos
grands
hivers,
vos
beaux
étés
Ваши
великие
зимы,
ваше
прекрасное
лето
Vos
bonnes
mines
Ваши
хорошие
рудники
Nos
journaleux,
nos
radioteux
Наши
дневники,
наши
радиопередатчики
Nos
télévisarques
fameux
Наши
знаменитые
телевизионные
шоу
La
crème
de
nos
cultureux
Сливки
наших
культурных
Tous
à
vos
bottes
Все
в
свои
ботинки
Entonnent
un
Alléluia
Слышат
Аллилуйю
Enfin
de
l'air,
enfin
vous
v'là
Наконец-то
воздух,
наконец-то
вы
здесь
Enfin
de
la
chanson
qui
en
a
Наконец-то
песня,
в
которой
есть
Dans
la
culotte
В
трусиках
Ramenons
pas
nos
fraises
Давайте
не
будем
возвращать
нашу
клубнику
Pour
la
chanson
française
Для
французской
песни
Il
n'est
bon
bec
Это
не
хороший
носик
Que
de
Québec
Чем
в
Квебеке
Ramenons
pas
nos
fraises
Давайте
не
будем
возвращать
нашу
клубнику
Pour
la
chanson
française
Для
французской
песни
Il
n'est
bon
bec
Это
не
хороший
носик
Que
de
Québec
Чем
в
Квебеке
Ils
mettent
leur
veste
à
carreaux
Они
надевают
свои
клетчатые
куртки
Ils
s'en
vont
tous
crier
bravo
Они
все
уйдут,
крича
Браво
C'est
vrai,
c'est
chouette
et
puis
c'est
beau
Это
правда,
это
прекрасно,
а
потом
красиво
Quoi!
C'est
la
fête!
Что?
Это
вечеринка!
Quand
vous
parlez
de
liberté
Когда
вы
говорите
о
свободе
J'en
donne
ma
main
à
couper
Я
даю
свою
руку,
чтобы
отрезать
Vous
avez
l'air
de
l'inventer
Вы
выглядите
так,
будто
это
выдумали
À
voir
leur
têtes
Видеть
их
головы
Moi,
ça
me
flanque
le
cafard
А
я-таракан.
Qu'on
n'ait
pas
un
petit
regard
Пусть
у
нас
не
будет
ни
малейшего
взгляда.
Pour
certains
de
nos
scribouillards
Для
некоторых
из
наших
писцов
Qui
font
de
même
Которые
делают
то
же
самое
Parlent
d'hiver
et
de
printemps
Говорят
о
зиме
и
весне
Et
d'amitié
et
de
grand
vent
И
дружбы,
и
большого
ветра
Et
même
du
gouvernement
И
даже
от
правительства
Sans
qu'on
les
aime
Не
люблю
Ramenons
pas
nos
fraises
Давайте
не
будем
возвращать
нашу
клубнику
Pour
la
chanson
française
Для
французской
песни
Il
n'est
bon
bec
Это
не
хороший
носик
Que
de
Québec
Чем
в
Квебеке
Ramenons
pas
nos
fraises
Давайте
не
будем
возвращать
нашу
клубнику
Pour
la
chanson
française
Для
французской
песни
Il
n'est
bon
bec
Это
не
хороший
носик
Que
de
Québec
Чем
в
Квебеке
On
vous
a
beaucoup
plaints,
c'est
vrai
Мы
много
на
вас
жаловались,
это
правда
De
ce
que,
chez
vous,
le
français
О
том,
что
у
вас
дома
французский
Était
envahi
par
l'anglais
Был
захвачен
английским
Sais-tu
Pauline
Ты
знаешь
Полину?
Qu'ici
c'est
pas
loin
d'être
ça
Что
здесь
недалеко
от
этого
Le
français,
tu
le
trouves
pas
Французский,
ты
не
находишь
Ou
tu
n'entends
chanter
que
la
Или
ты
слышишь
только
пение
Langue
crétine
Идиотский
язык
Tout
ce
qu'ici
vous
déclarez
Все,
что
вы
здесь
заявляете
On
le
chante
à
notre
oreiller
Мы
поем
это
на
нашей
подушке
Quand
il
veut
bien
nous
écouter
Когда
он
захочет
нас
выслушать
Même
ça,
c'est
rare
Даже
это
редко
встречается
On
vient
pas
des
pays
du
froid
Мы
не
из
холодных
стран.
On
vient
d'Alsace
on
vient
de
Groix
Мы
из
Эльзаса,
мы
из
ГРУ
Du
quinzième
ou
de
Courbevoie
Из
пятнадцатого
или
из
Курбевуа
C'est
notre
tare
Это
наша
тара.
Ramenons
pas
nos
fraises
Давайте
не
будем
возвращать
нашу
клубнику
Pour
la
chanson
française
Для
французской
песни
Il
n'est
bon
bec
Это
не
хороший
носик
Que
de
Québec
Чем
в
Квебеке
Ramenons
pas
nos
fraises
Давайте
не
будем
возвращать
нашу
клубнику
Pour
la
chanson
française
Для
французской
песни
Il
n'est
bon
bec
Это
не
хороший
носик
Que
de
Québec
Чем
в
Квебеке
Bon,
j'ai
mis
les
pieds
dans
le
plat
Ладно,
я
ступил
на
блюдо.
J'ai
dit
ce
qu'il
ne
fallait
pas
Я
сказал
то,
что
не
следовало.
Mais,
à
part
moi,
qui
le
fera?
Но,
кроме
меня,
кто
это
сделает?
Tu
sais
Pauline
Ты
же
знаешь,
Полина.
Depuis
le
temps
qu'on
se
connaît
С
тех
пор,
как
мы
были
знакомы
Qu'on
tourne
le
même
couplet
Перелистывал
тот
же
куплет
Que
la
prudence
et
moi,
on
n'est
Что
мы
с
благоразумием
только
Pas
très
copines
Не
очень
подружки
Mais
si
tu
connais
des
indiens
Но
если
ты
знаешь
индейцев,
Des
endisqueurs,
des
journaliens
Газетчики,
газетчики.
Des
qui
pourraient
nous
trouver
bien
Те,
кто
мог
бы
найти
нас
хорошими
Voire
exotiques
Даже
экзотические
Avec
notre
accent
français
С
нашим
французским
акцентом
Nous
les
copains,
on
s'en
irait
Мы
друзья,
мы
бы
Leur
montrer
que
parfois
on
fait
Показать
им,
что
иногда
мы
делаем
On
ramènerait
nos
fraises
Мы
бы
вернули
нашу
клубнику
Et
la
chanson
française
И
французская
песня
S'rait
dans
le
journal
Смеется
в
газете
On
ramènerait
nos
fraises
Мы
бы
вернули
нашу
клубнику
Et
la
chanson
française
И
французская
песня
S'rait
plus
à
sec
Более
сухой
смех
Pour
le
Québec
Для
Квебека
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anne Sylvestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.