Paroles et traduction Anne Sylvestre - Doudou perdu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doudou perdu
Потерянный любимец
Il
était
rose
il
est
tout
noir
Он
был
розовый,
теперь
он
весь
черный,
Les
pattes
en
l'air
sur
le
trottoir
Лапки
кверху
на
тротуаре.
L'air
tellement
abandonné
С
таким
покинутым
видом,
Qu'il
pleurerait
s'il
pouvait
pleurer
Что
он
плакал
бы,
если
бы
мог.
Qu'il
soit
tombé
d'une
poussette
Выпал
ли
он
из
коляски
Ou
d'une
voiture
à
l'arrêt
Или
из
машины
на
остановке,
On
le
regarde
et
on
regrette
На
него
смотрят
и
сожалеют,
De
ne
pouvoir
le
rapporter
Что
не
могут
его
вернуть.
Mais
d'où
viens-tu
Откуда
же
ты
взялся,
Pauvre
doudou,
doudou
perdu
Бедный
любимец,
потерянный
любимец?
Quel
est
celui
qui
tout
à
l'heure
Кто
же
тот,
кто
вскоре
Verra
que
tu
as
disparu
Заметит,
что
ты
пропал?
Quel
est
le
bébé
qui
te
pleure
Какой
малыш
плачет
по
тебе,
Doudou
perdu
Потерянный
любимец?
Il
est
usé
par
les
bisous
Он
истерт
поцелуями,
Déguenillé,
rempli
de
trous
Оборванный,
весь
в
дырках.
On
lui
a
remplacé
un
œil
Ему
заменили
один
глаз.
Est-ce
un
chien
ou
un
écureuil
Это
собака
или
белка,
Ou
un
lapin,
quelle
importance?
Или
кролик?
Какая
разница?
Il
est
aimé
et
on
le
perd
Его
любят,
и
он
потерян.
On
le
réclame
on
est
en
transe
Его
ищут,
места
себе
не
находят,
Et
la
vie
n'est
plus
qu'un
désert
И
жизнь
становится
пустыней.
Mais
d'où
viens-tu
Откуда
же
ты
взялся,
Pauvre
doudou,
doudou
perdu
Бедный
любимец,
потерянный
любимец?
Quel
est
celui
qui
tout
à
l'heure
Кто
же
тот,
кто
вскоре
Verra
que
tu
as
disparu
Заметит,
что
ты
пропал?
Quel
est
le
bébé
qui
te
pleure
Какой
малыш
плачет
по
тебе,
Doudou
perdu
Потерянный
любимец?
Mais
si
par
bonheur
on
repasse
Но
если
вдруг,
по
счастливой
случайности,
Qu'on
le
trouve
à
la
même
place
Мы
пройдем
мимо
и
найдем
его
на
том
же
месте,
On
se
console,
on
s'émerveille
Мы
утешимся,
обрадуемся,
Puis
on
l'attrape
par
l'oreille
И
схватим
его
за
ухо,
Pour
le
passer
à
la
machine
Чтобы
отправить
в
стиральную
машину.
Il
lui
faudra
quelques
temps
pour
Ему
понадобится
немного
времени,
Retrouver
son
odeur
divine
Чтобы
вернуть
свой
божественный
запах
De
câlins,
de
larmes
et
d'amour
Объятий,
слез
и
любви.
Mais
d'où
viens-tu
Откуда
же
ты
взялся,
Pauvre
doudou,
doudou
perdu
Бедный
любимец,
потерянный
любимец?
Quel
est
celui
qui
tout
à
l'heure
Кто
же
тот,
кто
вскоре
Verra
que
tu
as
disparu
Заметит,
что
ты
пропал?
Quel
est
le
bébé
qui
te
pleure
Какой
малыш
плачет
по
тебе,
Doudou
perdu
Потерянный
любимец?
Mais
d'où
viens-tu
Откуда
же
ты
взялся,
Pauvre
doudou,
doudou
perdu
Бедный
любимец,
потерянный
любимец?
Quel
est
celui
qui
tout
à
l'heure
Кто
же
тот,
кто
вскоре
Verra
que
tu
as
disparu
Заметит,
что
ты
пропал?
Quel
est
le
bébé
qui
te
pleure
Какой
малыш
плачет
по
тебе,
Doudou
perdu
Потерянный
любимец?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anne Sylvestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.