Anne Sylvestre - Elle f'sait le gueule - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Sylvestre - Elle f'sait le gueule




Elle f'sait le gueule
Она дулась
Quand elle naquit, c′était déjà
Когда она родилась, то уже
Un bébé qui n'rigolait pas
Была младенцем несмешливым.
Et, quand les autres nourrissons
И, когда другие малыши
Poussaient toutes sortes de sons
Издавали разные звуки,
Elle, elle fronçait les sourcils
Она хмурила свои брови
Et plissant, d′un air indécis
И морщила, с видом нерешительным,
Son nez légué par un aïeul
Свой нос, доставшийся от предка,
Elle F'sait La Gueule
Она дулась.
A l'école, elle ne sut jamais
В школе она так и не научилась
Sourire quand il le fallait
Улыбаться, когда это требовалось.
Elle ignorait superbement
Она великолепно игнорировала
Les sanglots, les gémissements
Рыдания, стенания,
Qui tiennent lieu de contrition
Которые заменяют раскаяние.
Et, quand, en guise de punition
И, когда, в качестве наказания,
On l′envoyait sous les tilleuls
Её отправляли под липы,
Elle F′sait La Gueule
Она дулась.
Amoureuse, elle essaya bien
Влюбленная, она очень старалась
D'avoir la tête qui convient
Иметь подобающий вид.
Séduire, elle connaissait pas ça
Соблазнять - она этого не знала,
Chez les surs, on vous l′apprend pas
У монахинь этому не учат.
Et quand, frémissant de désir
И когда, трепеща от желания,
Elle était prête à défaillir
Она была готова упасть в обморок,
éperdue comme un épagneul
Растерянная, как спаниель,
Elle F'sait La Gueule
Она дулась.
Elle eut, comme tout un chacun
У неё, как и у всех,
Des maladies, des coups de chien
Были болезни, неудачи.
Au lieu de pleurer comme un veau
Вместо того, чтобы плакать, как теленок,
Quand on la coupa en morceaux
Когда её разрывали на части,
Au lieu d′offrir au visiteurs
Вместо того, чтобы показывать посетителям
Un visage noyé de pleurs
Лицо, залитое слезами,
Devant leurs bouquets de glaïeuls
Перед их букетами гладиолусов,
Elle F'sait La Gueule
Она дулась.
Elle eut aussi, c′était fatal
У неё также, это было неизбежно,
Des amours qui finissaient mal
Были любови, которые плохо кончались.
Elle tenait enfin l'occasion
Она наконец-то получила возможность
De s'épancher dans le giron
Излить душу на груди
D′un psy, d′être blessée, stressée
Психолога, быть раненой, стрессованной,
D'être suicidaire angoissée
Быть самоубийцей, страдающей от тревоги.
Non, quand elle s′est retrouvée seule
Нет, когда она оставалась одна,
Elle F'sait La Gueule
Она дулась.
Somme toute, elle aura passé
В общем, она провела
Sa vie sans larme décoincer
Свою жизнь, не проронив ни слезинки.
C′est du moins ce qu'on en dira
По крайней мере, так скажут.
Et, quand son heure sonnera
И, когда пробьет её час,
Malgré les chagrins, les blessures
Несмотря на печали, раны
Et les regrets, soyez en sûrs
И сожаления, будьте уверены,
Mal fagotée dans son linceul
Неуклюже завернутая в саван,
Elle f′ra la gueule
Она будет дуться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.