Paroles et traduction Anne Sylvestre - Faites-moi souffrir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faites-moi souffrir
Заставь меня страдать
Ah,
ha!
Ah,
ha!
Ah,
ha!
Ah,
ha!
А,
ха!
А,
ха!
А,
ха!
А,
ха!
Oui!
Faites-moi
souffrir
Да!
Заставь
меня
страдать,
Arrachez-moi
de
beaux
soupirs
Вырви
из
меня
прекрасные
вздохи,
Je
ferai
des
chansons
sublimes
Я
создам
возвышенные
песни.
Oh,
oui!
Refusez-vous
О,
да!
Откажи
мне,
Oh!
Laissez-moi
mourir
de
vous
О!
Позволь
мне
умереть
от
тебя,
Venez
m′assassiner
de
rimes
Приди
и
убей
меня
рифмами.
Voyez
ces
beaux
regrets
Посмотри
на
эти
прекрасные
сожаления,
Comme
dentelles
de
Calais
Как
калейское
кружево,
Que
ça
fera
un
beau
costume!
Какой
прекрасный
получится
наряд!
Désirs
inassouvis
Неутоленные
желания,
Étalage
de
broderies
Вышивка,
выставленная
напоказ,
Au
ravissant
point
d'amertume
Изящным
стежком
горечи.
Ah,
ha!
Ah,
ha!
Ah,
ha!
Ah,
ha!
А,
ха!
А,
ха!
А,
ха!
А,
ха!
Oui!
Faites-moi
languir
Да!
Заставь
меня
томиться,
Éparpillez
tous
vos
sourires
Расточай
все
свои
улыбки,
Regardez-moi
en
transparence
Смотри
на
меня,
словно
сквозь
прозрачную
ткань.
Oui!
Gaspillez
le
temps
Да!
Трать
время
впустую,
Comme
si
nous
en
avions
tant
Как
будто
у
нас
его
так
много,
Qu′il
n'aurait
aucune
importance
Что
оно
не
имеет
никакого
значения.
Promesses
non
tenues
Несдержанные
обещания,
Rêves
brisés,
sitôt
venus
Разбитые
мечты,
едва
появившись,
Donneront
des
superbes
Дадут
великолепные
Silences
anodins
Безразличные
молчания,
Pas
égarés
dans
des
jardins
Шаги,
затерянные
в
садах,
Où
ne
repoussera
plus
l'herbe
Где
больше
не
вырастет
трава.
Ah,
ha!
Ah,
ha!
Ah,
ha!
Ah,
ha!
А,
ха!
А,
ха!
А,
ха!
А,
ха!
Oui!
Faites-moi
mourir
Да!
Дай
мне
умереть,
Envoyez-moi
m′ensevelir
Пошли
меня
похоронить
Sous
un
Niagara
de
larmes
Под
Ниагарским
водопадом
слез.
Oh,
oui!
Balancez-moi
О,
да!
Качай
меня
Entre
la
froideur
et
l′émoi
Между
холодом
и
волнением,
Retirez-moi
toutes
mes
armes
Забери
у
меня
все
мое
оружие.
Je
vous
aime
si
fort
Я
люблю
тебя
так
сильно,
Que
me
demandez-vous
encore?
Чего
же
ты
еще
хочешь
от
меня?
Auriez-vous
tant
besoin
de
preuves?
Неужели
тебе
так
нужны
доказательства?
Non!
Essayez
plutôt
Нет!
Попробуй
лучше
De
me
mettre
le
bec
dans
l'eau
Утопить
меня
Et
d′inverser
le
cours
du
fleuve
И
повернуть
течение
реки
вспять.
Ah,
ha!
Ah,
ha!
Ah,
ha!
Ah,
ha!
А,
ха!
А,
ха!
А,
ха!
А,
ха!
Oui!
Faites-moi
sourire
Да!
Заставь
меня
улыбнуться.
Moi,
je
veux
bien
ne
plus
écrire
Я
готова
больше
не
писать
ничего,
Que
des
romances,
des
bluettes
Кроме
романсов
и
сентиментальных
песенок.
Oh,
oui!
Rassurez-vous
О,
да!
Успокойся,
Et
j'écrirai
à
vos
genoux
И
я
напишу
у
твоих
ног
Quelques
chansons
d′amour
simplettes
Несколько
простеньких
песен
о
любви.
Ah,
ha!
Ah,
ha!
Ah,
ha!
Ah,
ha!
А,
ха!
А,
ха!
А,
ха!
А,
ха!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anne Sylvestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.