Anne Sylvestre - Famille pour famille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Sylvestre - Famille pour famille




Jamais on ne vous dérange
Мы никогда не будем вас беспокоить.
On peut arriver, je crois,
Мы можем прийти, я думаю,
À l′heure la plus étrange
В самый странный час
Sans trouver visage de bois
Не найдя деревянное лицо
Mes amis du fond des vignes
Мои друзья со дна виноградников
Et vous du milieu des champs
И вы с полей
Sais-je comme on vous désigne?
Знаю ли я, как вас называют?
Pour moi, nous sommes parents
Для меня мы родственники
Que je me sens bien chez vous
Что я чувствую себя как дома
Au creux de votre cuisine
В углублении вашей кухни
Que je me sens bien cousine
Что я чувствую себя кузиной
Cousin, que c'est doux
Кузен, как сладко
Et si notre cousinage
И если наш кузен
De famille ne vient pas
Из семьи не приходит
Mais vient d′un autre lignage
Но происходит из другой линии
Je ne le refuse pas
Я не отказываюсь.
Et famille pour famille
И семья для семьи
C'est bien vous que je choisis
Я выбираю именно вас.
C'est bien vous que je choisis
Я выбираю именно вас.
Mes amis d′un coin de ville
Мои друзья из одного уголка города
Qui avez toujours pour moi
Которые всегда для меня
Un peu d′amitié tranquille
Немного спокойной дружбы
Pour dire un "qu'est-ce qu′on boit?"
Чтобы сказать " что пьем?"
Merci pour ce coin de table
Спасибо за этот угол стола
Il ne m'en faut guère plus
Вряд ли мне понадобится больше
Quand le vin est délectable
Когда вино восхитительно
L′amitié vient par dessus
Дружба приходит сверху
Que je me sens bien chez vous
Что я чувствую себя как дома
Au creux de votre tendresse
На дне вашей нежности
Que je me sens bien, princesse
Что я чувствую себя хорошо, принцесса
Marquis, que c'est doux
Маркиз, как сладко
Et si ce compagnonnage
И если этот компаньон
De noblesse ne vient pas
От дворянства не приходит
Mais évoque le village
Но в деревне
Allez, je ne m′en plains pas
Да ладно, я не жалуюсь.
Et noblesse pour noblesse
И благородство за благородство
C'est la vôtre que je veux
Это твое, что я хочу
C'est la vôtre que je veux
Это твое, что я хочу
Certains verront un symbole
Некоторые будут видеть символ
Dans la bouteille qui vient
В бутылке, которая приходит
Compléter un protocole
Завершение протокола
Dont nous nous arrangeons bien
Которые мы устраиваем хорошо
C′est comme une survivance
Это похоже на выживание
De l′accueil de nos aïeux
От гостеприимства наших предков
Ce parfum d'ancienne France
Этот аромат древней Франции
Le refusera qui veut
Откажет тому, кто хочет
Moi, je me sens bien chez vous
Я чувствую себя как дома.
Que je meure si j′en bouge
Пусть я умру, если сдвинусь с места.
Débouchez le blanc, le rouge
Распакуйте белизну, красный цвет
Et buvons à nous!
И выпьем за нас!
Tout ce qui a des racines
Все, что имеет корни
Et du cœur se trouve
И сердце лежит там
Dans la plus simple cuisine
В простейшей кухне
Chez le plus humble bougnat
У самых скромных bougnat
Et richesse pour richesse
И богатство для богатства
C'est la mienne, celle-là
Это моя, эта
C′est la mienne, celle-là
Это моя, эта





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.