Paroles et traduction Anne Sylvestre - J'attends
Imperturbablement,
j'attends
Unperturbedly,
I
am
waiting
C'est
une
tâche
à
temps
complet
It's
a
full-time
task
Me
dérangez
pas,
s'il
vous
plaît
Don't
disturb
me,
please
J'ai
besoin
de
toutes
mes
forces
I
need
all
my
strength
À
ce
règlement,
pas
d'entorse
No
breaking
this
rule
Il
faut
y
donner
tout
son
temps
You
have
to
give
it
all
your
time
Ne
dites
rien,
c'est
important
Don't
say
anything,
it's
important
Non,
je
ne
veux
pas
prendre
un
livre
No,
I
don't
want
to
read
a
book
Ça
pourrait
m'empêcher
de
suivre
It
could
distract
me
from
following
Toutes
les
possibilités
All
the
possibilities
Qui
font
que
l'on
soit
retardé
That
make
you
late
Je
veux
dessiner
les
méandres
I
want
to
sketch
the
meanders
De
cette
occupation
d'attendre
Of
this
occupation
of
waiting
Et
dévider
les
écheveaux
And
unwind
the
confusions
Qui
s'enroulent
dans
mon
cerveau
That
are
tangled
in
my
brain
Indiscutablement,
j'attends
Indisputably,
I
am
waiting
Comme
le
chasseur
à
l'affût
Like
a
hunter
on
the
lookout
Je
ressens
un
trouble
diffus
I
feel
a
vague
unease
C'est
un
métier,
c'est
une
ascèse
It's
a
profession,
it's
an
asceticism
Une
fièvre,
une
parenthèse
A
fever,
a
parenthesis
Ça
peut
durer
très,
très
longtemps
It
can
last
for
a
very,
very
long
time
Je
ne
lâche
pas
pour
autant
I
won't
give
up
Non,
je
ne
veux
pas
de
musique
No,
I
don't
want
music
Ça
serait
trop
analgésique
It
would
be
too
analgesic
Il
me
faut,
si
je
veux
guetter
To
keep
watch,
I
need
Garder
toutes
mes
facultés
To
maintain
all
my
faculties
Je
lorgne
aussi
le
téléphone
I
also
watch
the
phone
Je
vais
m'évanouir
s'il
sonne
I
will
faint
if
it
rings
Cette
voix
que
je
n'attends
pas
That
voice
I'm
not
waiting
for
Je
vais
l'insulter
de
ce
pas
I'll
insult
it
right
away
Indestructiblement,
j'attends
Indestructibly,
I
am
waiting
Mon
attente
se
modifie
My
waiting
is
changing
Devient
une
philosophie
Becoming
a
philosophy
C'est
mon
yoga,
c'est
mon
bréviaire
It's
my
yoga,
it's
my
breviary
Mon
jogging
et
mon
scapulaire
My
jogging
and
my
scapular
C'est
mystérieux,
c'est
exaltant
It's
mysterious,
it's
exhilarating
Je
ne
sais
plus
ce
que
pourtant
I
no
longer
know
what
though
Je
ne
respire
pas,
je
veille
I
don't
breathe,
I
watch
Je
ne
suis
qu'une
grande
oreille
I'm
just
a
big
ear
Je
n'ose
plus
bouger
un
cil
I
dare
not
move
an
eyelid
Je
sens
un
changement
subtil
I
feel
a
subtle
change
Dans
l'air
qui
vibre
et
qui
palpite
In
the
air
that
vibrates
and
palpitates
Je
ne
perçois
plus
mes
limites
I
no
longer
perceive
my
limits
Ne
changez
rien,
c'est
dangereux
Don't
change
anything,
it's
dangerous
Vous
savez
les
règles
du
jeu
You
know
the
rules
of
the
game
Irrésistiblement,
j'attends
Irresistibly,
I
am
waiting
Qu'on
me
prenne
en
flagrant
délit
To
be
caught
red-handed
De
vagabondage
ou
d'oubli
Of
vagrancy
or
forgetfulness
Que
m'importe
alors
qu'on
arrive
What
does
it
matter
then
that
you
arrive
On
ne
sait
de
quoi
on
me
prive
You
don't
know
what
I've
been
deprived
of
Je
me
dissous
dans
l'air
du
temps
I
dissolve
into
thin
air
Moi,
ce
que
j'aime
tant,
c'est
quand
Me,
what
I
love
so
much
is
when
Je
ne
connais
rien
de
plus
tendre
I
know
nothing
that's
more
tender
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anne Sylvestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.