Anne Sylvestre - J'suis un bas bleu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anne Sylvestre - J'suis un bas bleu




J'suis un bas bleu
I'm a Bluestocking
J' suis un bas-bleu
I'm a bluestocking
Et je suis désolée, Monsieur,
And I'm so sorry, Sir,
Que mes bas bleus
That my blue stockings
Vous cachent ce que j'ai de mieux
Hide from you the best I have
À part les yeux
Apart from my eyes
Mais bien sûr, c'est tellement peu
But of course, that's so little
Les yeux, les yeux
Eyes, eyes
C'est ennuyeux
It's boring
Les yeux
Eyes
J' suis un bas-bleu
I'm a bluestocking
Je pourrais vous parler latin
I could speak Latin to you
Je vous vois furieux
I see you're furious
Comme je suis un bas-bleu grand teint
As I'm a dyed-in-the-wool bluestocking
J' vous dirais bien
I could tell you well
Les pensées de quelques anciens
The thoughts of some ancients
Quelques quatrains
A few quatrains
C'est ennuyeux
It's boring
Mais bien
But well
J' suis un bas-bleu
I'm a bluestocking
Allumez-moi donc ce cigare
So light me that cigar
Mais oui, Monsieur,
But yes, Sir,
Vous avez lu ça quelque part
You read that somewhere
Il est bien tard
It's too late
Pour devenir un peu bavard
To become a little chatty
On pourrait voir
We could see
C'est ennuyeux
It's boring
Ce soir
Tonight
J' suis un bas-bleu
I'm a bluestocking
Et je suis vraiment désolée
And I'm really sorry
Que mes bas bleus
That my blue stockings
Aiment se faire chahuter
Like to be flirted with
Par un bélier
By a battering ram
Un tout en muscles, un sanglier
All muscle, a wild boar
Si vous l'étiez
If you were one
C'est ennuyeux
It's annoying
Allez
Go on
Vous n'êtes pas un sanglier
You're not a wild boar
Hem! Vous êtes-vous regardé?
Hm! Have you looked at yourself?
Allez, allez! Vous n'êtes pas un sanglier
Go on, go on! You're not a wild boar
Avec des défenses
With tusks
Puis des poils
And bristles
Imberbe?
Beardless?
Intellectuel!
Intellectual!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.