Anne Sylvestre - L'éternelle histoire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Sylvestre - L'éternelle histoire




L'éternelle histoire
Вечная история
C'est une fille qui n'aimait pas,
Жила-была девушка, которая не любила,
N'aimait pas c'lui qui, pour elle
Не любила того, кто ради неё,
Se mourait d'amour tout bas,
Умирал от любви тихонько,
Celui qui était fidèle
Того, кто был верен,
Quand on lui demandait pas
Даже когда его об этом не просили.
Quand on aime à en crever,
Когда любишь до смерти,
On est toujours ridicule
Всегда выглядишь смешно.
Quand on aime à en crever,
Когда любишь до смерти,
On ferait mieux de se cacher
Лучше бы спрятаться.
On est là, comme un voleur,
Стоишь, как вор,
Avec les yeux qui vous brûlent
С глазами, которые горят.
On est comme un voleur
Стоишь, как вор,
Avec son putain de coeur
Со своим чёртовым сердцем.
Mais la fille n'aimait pas
Но девушка не любила
Tout ce qu'il gardait pour elle
Всё то, что он для неё хранил.
Elle allait à petits pas
Она шла мелкими шажками,
Tandis qu'il avait des ailes
В то время как у него были крылья,
Dont il ne se servait pas
Которыми он не пользовался.
On est toujours en prison
Ты всегда в тюрьме,
Quand on aime, quand on aime,
Когда любишь, когда любишь,
On est toujours en prison
Ты всегда в тюрьме,
Quand on aime avec déraison
Когда любишь безрассудно.
On est toujours à côté,
Ты всегда в стороне,
On est toujours à la traîne,
Ты всегда плетешься позади,
On est toujours à côté,
Ты всегда в стороне,
Quand on ne vit plus qu'à moitié
Когда живешь лишь наполовину.
Mais il vivait comme ça
Но он жил так,
Sans plus rien attendre d'elle
Не ожидая от неё ничего больше,
Que la trace de ses pas,
Чем следа её шагов,
Que le bruit de ses dentelles
Чем шелеста её кружев,
Quand elle passait par
Когда она проходила мимо.
Combien de coups de couteau
Сколько ударов ножом
Pour qu'un coeur enfin s'arrête,
Нужно, чтобы сердце наконец остановилось?
Combien de coups de couteau
Сколько ударов ножом
Pour qu'il dépose son fardeau
Нужно, чтобы оно сбросило свой груз?
Pendant qu'il se défaisait,
Пока он разваливался на части,
Elle était pas à la fête,
Она не веселилась.
Pendant qu'il se défaisait,
Пока он разваливался на части,
Croyez pas qu'elle s'amusait
Не думайте, что она развлекалась.
Car la fille aimait tout bas
Потому что девушка втайне любила
Celui qui n'avait pour elle
Того, у кого для неё была лишь
Qu'un amour du bout des doigts,
Любовь кончиками пальцев,
Qu'un amour de passerelle,
Любовь-мостик,
Quand elle y était en croix
Когда она была на нём распята.
On pourrait bien déclarer
Можно было бы заявить,
Que ce n'était que justice,
Что это была всего лишь справедливость.
On pourrait bien déclarer
Можно было бы заявить,
Qu'elle ne l'avait pas volé
Что она этого не крала.
Si ça vous tombe dessus
Если это свалится на вас,
Sans que rien vous avertisse,
Без всякого предупреждения,
Si ça vous tombe dessus,
Если это свалится на вас,
Vous ne jugerez pas non plus
Вы тоже не будете судить.
La chanson s'arrête là,
Песня здесь заканчивается,
Mais l'histoire est éternelle
Но история вечна.
Et je pense quelquefois
И я иногда думаю,
Qu'elle aurait pu être belle
Что она могла бы быть прекрасной,
Si l'amour n'existait pas
Если бы любви не существовало.





Writer(s): Beugras Anne Marie Therese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.