Paroles et traduction Anne Sylvestre - L'éternelle histoire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'éternelle histoire
Вечная история
C'est
une
fille
qui
n'aimait
pas,
Жила-была
девушка,
которая
не
любила,
N'aimait
pas
c'lui
qui,
pour
elle
Не
любила
того,
кто
ради
неё,
Se
mourait
d'amour
tout
bas,
Умирал
от
любви
тихонько,
Celui
qui
était
fidèle
Того,
кто
был
верен,
Quand
on
lui
demandait
pas
Даже
когда
его
об
этом
не
просили.
Quand
on
aime
à
en
crever,
Когда
любишь
до
смерти,
On
est
toujours
ridicule
Всегда
выглядишь
смешно.
Quand
on
aime
à
en
crever,
Когда
любишь
до
смерти,
On
ferait
mieux
de
se
cacher
Лучше
бы
спрятаться.
On
est
là,
comme
un
voleur,
Стоишь,
как
вор,
Avec
les
yeux
qui
vous
brûlent
С
глазами,
которые
горят.
On
est
là
comme
un
voleur
Стоишь,
как
вор,
Avec
son
putain
de
coeur
Со
своим
чёртовым
сердцем.
Mais
la
fille
n'aimait
pas
Но
девушка
не
любила
Tout
ce
qu'il
gardait
pour
elle
Всё
то,
что
он
для
неё
хранил.
Elle
allait
à
petits
pas
Она
шла
мелкими
шажками,
Tandis
qu'il
avait
des
ailes
В
то
время
как
у
него
были
крылья,
Dont
il
ne
se
servait
pas
Которыми
он
не
пользовался.
On
est
toujours
en
prison
Ты
всегда
в
тюрьме,
Quand
on
aime,
quand
on
aime,
Когда
любишь,
когда
любишь,
On
est
toujours
en
prison
Ты
всегда
в
тюрьме,
Quand
on
aime
avec
déraison
Когда
любишь
безрассудно.
On
est
toujours
à
côté,
Ты
всегда
в
стороне,
On
est
toujours
à
la
traîne,
Ты
всегда
плетешься
позади,
On
est
toujours
à
côté,
Ты
всегда
в
стороне,
Quand
on
ne
vit
plus
qu'à
moitié
Когда
живешь
лишь
наполовину.
Mais
il
vivait
comme
ça
Но
он
жил
так,
Sans
plus
rien
attendre
d'elle
Не
ожидая
от
неё
ничего
больше,
Que
la
trace
de
ses
pas,
Чем
следа
её
шагов,
Que
le
bruit
de
ses
dentelles
Чем
шелеста
её
кружев,
Quand
elle
passait
par
là
Когда
она
проходила
мимо.
Combien
de
coups
de
couteau
Сколько
ударов
ножом
Pour
qu'un
coeur
enfin
s'arrête,
Нужно,
чтобы
сердце
наконец
остановилось?
Combien
de
coups
de
couteau
Сколько
ударов
ножом
Pour
qu'il
dépose
son
fardeau
Нужно,
чтобы
оно
сбросило
свой
груз?
Pendant
qu'il
se
défaisait,
Пока
он
разваливался
на
части,
Elle
était
pas
à
la
fête,
Она
не
веселилась.
Pendant
qu'il
se
défaisait,
Пока
он
разваливался
на
части,
Croyez
pas
qu'elle
s'amusait
Не
думайте,
что
она
развлекалась.
Car
la
fille
aimait
tout
bas
Потому
что
девушка
втайне
любила
Celui
qui
n'avait
pour
elle
Того,
у
кого
для
неё
была
лишь
Qu'un
amour
du
bout
des
doigts,
Любовь
кончиками
пальцев,
Qu'un
amour
de
passerelle,
Любовь-мостик,
Quand
elle
y
était
en
croix
Когда
она
была
на
нём
распята.
On
pourrait
bien
déclarer
Можно
было
бы
заявить,
Que
ce
n'était
que
justice,
Что
это
была
всего
лишь
справедливость.
On
pourrait
bien
déclarer
Можно
было
бы
заявить,
Qu'elle
ne
l'avait
pas
volé
Что
она
этого
не
крала.
Si
ça
vous
tombe
dessus
Если
это
свалится
на
вас,
Sans
que
rien
vous
avertisse,
Без
всякого
предупреждения,
Si
ça
vous
tombe
dessus,
Если
это
свалится
на
вас,
Vous
ne
jugerez
pas
non
plus
Вы
тоже
не
будете
судить.
La
chanson
s'arrête
là,
Песня
здесь
заканчивается,
Mais
l'histoire
est
éternelle
Но
история
вечна.
Et
je
pense
quelquefois
И
я
иногда
думаю,
Qu'elle
aurait
pu
être
belle
Что
она
могла
бы
быть
прекрасной,
Si
l'amour
n'existait
pas
Если
бы
любви
не
существовало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beugras Anne Marie Therese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.