Paroles et traduction Anne Sylvestre - La femme du vent
Maman,
le
vent
me
fait
la
cour
Мама,
ветер
заставляет
меня
ухаживать.
Le
vent
me
trousse
et
m′éparpille
Ветер
подхватывает
меня
и
рассеивает
Le
vent
me
souffle
des
discours
Ветер
доносит
до
меня
речи
Pardi
c'est
ennuyeux
ma
fille
Парди,
это
раздражает,
моя
дочь.
Ça
l′est
bien
plus
encore
maman
Это
гораздо
больше,
мама.
Car
le
grand
vent
est
mon
amant
Потому
что
великий
ветер
- мой
любовник
Fille
folle
amante
du
vent
Сумасшедшая
девушка-любительница
ветра
Boucle
ton
corset
Застегни
корсет
Baisse
bien
la
tête
Опусти
голову
хорошенько
Méfie-toi
qui
aime
le
vent
Берегись
того,
кто
любит
ветер
Engendre
la
tempête
Порождает
шторм
Engendre
la
tempête
Порождает
шторм
Maman
le
vent
partout
me
suit
Мама,
ветер
повсюду
следует
за
мной.
Le
vent
me
presse
et
me
bouscule
Ветер
давит
и
толкает
меня
Il
pousse
mes
volets
la
nuit
Он
толкает
мои
ставни
ночью
Pardi
tu
seras
ridicule
Парди,
ты
будешь
смешной.
De
quoi
ma
fille
a-t-on
bien
l'air
Как
хорошо
выглядит
моя
дочь
En
accouchant
d'un
courant
d′air
При
родах
от
сквозняка
Fille
folle
amante
du
vent
Сумасшедшая
девушка-любительница
ветра
Boucle
ton
corset
Застегни
корсет
Baisse
bien
la
tête
Опусти
голову
хорошенько
Méfie-toi
qui
aime
le
vent
Берегись
того,
кто
любит
ветер
Engendre
la
tempête
Порождает
шторм
Engendre
la
tempête
Порождает
шторм
Maman
le
vent
m′aime
si
fort
Мама
ветер
любит
меня
так
сильно
Que
je
dois
ouvrir
les
fenêtres
Что
мне
нужно
открыть
окна
Il
ne
veut
plus
coucher
dehors
Он
больше
не
хочет
спать
на
улице
Et
je
crois
qu'un
enfant
va
naître
И
я
верю,
что
у
меня
родится
ребенок.
Fille
je
m′en
irai
avant
Девочка,
я
уйду
раньше,
чем
D'être
la
grand-mère
du
vent
Быть
бабушкой
ветра
Fille
folle
amante
du
vent
Сумасшедшая
девушка-любительница
ветра
Boucle
ton
corset
Застегни
корсет
Baisse
bien
la
tête
Опусти
голову
хорошенько
Méfie-toi
qui
aime
le
vent
Берегись
того,
кто
любит
ветер
Engendre
la
tempête
Порождает
шторм
Engendre
la
tempête
Порождает
шторм
Maman
mon
fils
est
né
ce
soir
Мама,
мой
сын
родился
сегодня
вечером
J′en
suis
restée
toute
meurtrie
Я
осталась
вся
в
синяках.
N'ai
pas
eu
le
temps
de
le
voir
У
меня
не
было
времени
его
увидеть
Il
m′a
laissé
à
ma
folie
Он
оставил
меня
на
произвол
судьбы.
Et
le
voici
parti
maman
И
вот
он
ушел,
мама.
Aux
trousses
de
son
père
le
vent
На
охоте
за
своим
отцом
ветер
Mes
amours
ne
sont
que
du
vent
Мой
любит
только
ветер
Est-ce
aussi
le
vent
que
j'ai
dans
la
tête
Это
тоже
ветер,
который
у
меня
в
голове
Puisque
tu
me
fuis
mon
enfant
Раз
ты
убегаешь
от
меня,
дитя
мое.
Je
suivrai
la
tempête
Я
последую
за
бурей
Je
suivrai
la
tempête
Я
последую
за
бурей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anne Marie Beugras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.