Anne Sylvestre - La quarantaine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Sylvestre - La quarantaine




Depuis que les garces du pays
С гарсес страны
M'ont mise en quarantaine
Мне карантин
J'ai récolté quarante amis
Я собрал сорок друзей
Je ne sens plus mes peines
Я больше не чувствую своих горестей.
Tout le monde est bien content
Все довольны
Les gars n'en ont pas fait autant
Ребята так не поступали.
J'ai toujours un porte-cruche
У меня всегда есть держатель для кувшина
Quand je vais puiser de l'eau
Когда я буду черпать воду
Et si parfois je trébuche
И если иногда я спотыкаюсь
On me retient illico
Меня задерживают.
Si je vais à la promenade
Если я пойду на прогулку
J'ai huit chevaliers servants
У меня восемь рыцарей-слуг
Qui me content sérénade
Кто радует меня серенадой
Et me protègent du vent
И защищают меня от ветра
Depuis que les garces du pays
С гарсес страны
M'ont mise en quarantaine
Мне карантин
Elles tirent seules l'eau du puits
Они только черпают воду из колодца
Trouvant lourde la chaîne
Находя тяжелую цепь
Vilaines au bois-dormant
Непослушные спящие
Au bout de leur bras, point de galant
На кончике руки галантно
J'en ai un qui me réveille
У меня есть один, который будит меня
Et me sert le déjeuner
И подает мне обед
Un qui soigneusement veille
Один, который тщательно следит
À ce que je pose en premier
К тому, что я позирую первым
Le pied droit surtout pas l'autre
Правая нога особенно не другая
Car ils seraient obligés
Потому что они были бы обязаны
De supporter, bons apôtres
Терпеть, добрые апостолы
Mes mauvaises volontés
Мои злые воли
Depuis que les garces du pays
С гарсес страны
M'ont mise en quarantaine
Мне карантин
Elles peuvent bien avoir des soucis
У них могут быть проблемы.
Se changer en fontaines
Переодеваться в фонтаны
Pas un ne les entend
Не слышит
Autant se confier au vent
Как можно довериться ветру
Le dimanche à la grand-messe
По воскресеньям на Великой мессе
Ils me portent mon missel
Они несут мне мой миссель
À ma place ils se confessent
Вместо меня они исповедуются
Paient la quête et les chandelles
Платят квест и свечи
Je viens fleurant l'eau bénite
Я прихожу цветение святой воды
Mon repas est tout servi
Моя еда все подано
La journée s'écoule vite
День бежит быстро
Et puis on me met au lit
А потом меня укладывают в постель.
Depuis que les garces du pays
С гарсес страны
M'ont mise en quarantaine
Мне карантин
Elles ont froid au fond de leur lit
Им холодно в постели
Et leurs rêves se traînent
И мечты их тащатся
Les gars sont bien contents
Ребята довольны.
Mon lit est chaud, mon lit est grand
Моя кровать теплая, моя кровать большая
Il n'est pas jusqu'à mes robes
Это не до моих платьев
Qu'ils ne taillent avec goût
Пусть они не обрезают со вкусом
Ils iraient courir le globe
Они бы побежали глобус
Pour poser à mes genoux
Чтобы лежать у меня на коленях
Les trésors des Amériques
Сокровища Америки
Les produits miraculeux
Чудесные продукты
Moi, je règne, séraphique
Я царствую, Серафим
Sur mes quarante amoureux
Из моих сорока влюбленных
Faut les voir, les garces du pays
Надо их увидеть, сук страны.
À longueur de semaine
Длина недели
Guigner, lorgner avec envie
Гуинье, завистливо оглядываясь
Ma jolie quarantaine
Моя милая сорока
Elles ont perdu leur temps
Они зря потратили время.
Moi, je n'en n'ai pas fait autant
А я и не делал этого.
Et mon cœur en est bien content
И мое сердце радуется этому





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.