Anne Sylvestre - La veilleuse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anne Sylvestre - La veilleuse




La veilleuse
The Nightlight
Non j'ai pas peur, non j'ai pas peur
No I'm not afraid, no I'm not afraid
Et c'est sûrement pas moi qui pleure
And it's surely not me who's crying
Quand tu éteins dans le couloir
When you turn off the light in the hallway
Qu'il fait tout noir
That makes everything dark
Non j'ai pas peur, qu'est-ce que tu penses
No I'm not afraid, what do you think
Allez tu peux me faire confiance
Come on, you can trust me
Moi je ne vais pas me relever
I'm not going to get up
Pour allumer
To turn on the light
Je suis trop grand pour les berceuses
I'm too big for lullabies
Mais si tu laissais la veilleuse
But if you would leave the nightlight on
Ça t'éviterait de te cogner
It would keep you from bumping into things
Quand tu viendras pour me border
When you come to tuck me in
Non j'ai pas peur, c'est ridicule
No I'm not afraid, that's ridiculous
J'ai le tic tac de la pendule
I have the ticking of the clock
Qui vient me tenir compagnie
That comes to keep me company
Près de mon lit
Next to my bed
Non j'ai pas peur, j'ai du courage
No I'm not afraid, I'm brave
On est bien capable à mon âge
We're perfectly capable at my age
De s'endormir sans redouter
Of falling asleep without fearing
L'obscurité
The darkness
Je suis trop grand pour les berceuses
I'm too big for lullabies
Mais si tu laissais la veilleuse
But if you would leave the nightlight on
Ça t'éviterait de te cogner
It would keep you from bumping into things
Quand tu viendras pour me border
When you come to tuck me in
Non j'ai pas peur, d'ailleurs je rêve
No I'm not afraid, in fact I dream
Qu'avec la lune qui se lève
That with the moon rising
On pourrait voir aux alentours
We could see all around
Comme en plein jour
As if it were broad daylight
Non j'ai pas peur et tu peux croire
No I'm not afraid and you can believe it
Que dans la chambre toute noire
That in the pitch-black room
Mes yeux pour rien je les ouvrirais
I wouldn't open my eyes for anything
On sait jamais
You never know
Je suis trop grand pour les berceuses
I'm too big for lullabies
Mais si tu laissais la veilleuse
But if you would leave the nightlight on
Ça t'éviterait de te cogner
It would keep you from bumping into things
Quand tu viendras pour me border
When you come to tuck me in
Je suis trop grand pour les berceuses
I'm too big for lullabies
Mais si tu laissais la veilleuse
But if you would leave the nightlight on
Ça t'éviterait de te cogner
It would keep you from bumping into things
Quand tu viendras pour me border
When you come to tuck me in





Writer(s): anne sylvestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.