Anne Sylvestre - Lazare et Cécile (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Sylvestre - Lazare et Cécile (Live)




On dit que Lazare et Cécile
Говорят, что Лазарь и Сесиль
Se sont enfuis cette nuit
Сбежали этой ночью
Et que la Lune docile
И пусть послушная Луна
Jusqu'au matin n'a pas lui
До утра не было его
On dit qu'un foulard de brume
Говорят, что платок из тумана
Fit pour elle un voile blanc
Подходит для нее белая вуаль
Fit à Lazare un costume
Подошел Лазарь к костюму
Tissé de nacre et d'argent
Сплетенный из перламутра и серебра
On le savait au village
Об этом знали в деревне.
Que Cécile allait souvent
Что Сесиль часто ходила
Rêvasser dans les herbages
Мечтать в травах
Et danser avec le vent
И танцевать с ветром
On riait de ce Lazare
Мы смеялись над этим Лазарем.
Sans amie, sans fiancée
Без подруги, без невесты
Qui rôdait près de la mare
Кто бродил возле пруда
Et n'allait jamais danser
И никогда не собирался танцевать
On dit que Lazare et Cécile
Говорят, что Лазарь и Сесиль
Ont un soir changé d'avis
Однажды вечером передумали
C'était pourtant pas facile
Но это было нелегко.
De se cacher près d'ici
Прятаться недалеко отсюда
Ils ont joint leurs solitudes
Они соединили свои одиночества
Ils ont partagé le vent
Они разделили ветер
Prenant la douce habitude
Принимая сладкую привычку
De s'aimer secrètement
Любить себя тайно
Au bout de quelques semaines
Через несколько недель
Il parut aux indiscrets
Он явился к нескромным
Que dans sa jupe de laine
Что в своей шерстяной юбке
Cécile s'alourdissait
- Воскликнула Сесиль.
Lors il fallut les entendre
Когда он должен был услышать их
Tous crier au déshonneur
Все кричат на бесчестье
Mais Cécile, qui est tendre
Но Сесиль, которая нежна
A préféré le bonheur
Предпочел счастье
On dit que Lazare et Cécile
Говорят, что Лазарь и Сесиль
Se sont enfuis cette nuit
Сбежали этой ночью
Il y a bien des imbéciles
Есть много дураков
Pour en sourire aujourd'hui
Чтобы улыбаться сегодня
Pourtant, jusqu'au bout des saules
Тем не менее, до конца ивы
Ils se sont tenu la main
Они держались за руки.
Puis, épaule contre épaule
Затем плечом к плечу
Ils ont suivi leur chemin
Они шли своим путем
On aurait voulu peut-être
Возможно, мы хотели бы
Voir Cécile dans l'étang
См Сесиль в пруду
Et sur la branche d'un hêtre
И на ветке Бука
Trouver Lazare pendant
Найти Лазаря во время
Sans gêne on aurait pu suivre
Без смущения можно было следовать
Leur cortège en soupirant
Их процессия, вздыхая
Mais ceux que l'amour délivre
Но те, кого любовь доставляет
Préfèrent s'aimer vivants
Предпочитают любить друг друга живыми
On dit que Lazare et Cécile
Говорят, что Лазарь и Сесиль
Se sont mariés cette nuit
Поженились этой ночью
Dans la lumière fragile
В хрупком свете
Des heures d'après minuit
Часы после полуночи
On dit qu'au creux de la mare
Говорят, что в лощине
La Lune en deux se brisa
Луна пополам раскололась
Formant deux anneaux bizarres
Образуя два странных кольца
Qu'ils se glissèrent au doigt
Что они скользнули пальцем
Lorsqu'ils ont couru ensemble
Когда они бежали вместе
Le vent leur fit un manteau
Ветер накинул на них плащ.
Moi, qui ne dormais pas, j'en tremble
Я, который не спал, дрожу
De les avoir vus si beaux
Видя их настолько красивыми
Toi, Cécile, toi, Lazare
Ты, Сесиль, ты, Лазарь
Apprenez à votre enfant
Научите своего ребенка
Que jamais on ne sépare
Чтобы мы никогда не расстались
Ceux qui s'aiment simplement
Те, кто просто любят друг друга
Que jamais on ne sépare
Чтобы мы никогда не расстались
Ceux qui s'aiment simplement
Те, кто просто любят друг друга
Ça aurait pu être la cousine de Lazare
Это могла быть Кузина Лазаря.
Ou la pétite sœur de Cécile
Или сестра Сесиль





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.