Paroles et traduction Anne Sylvestre - Le pont du nord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le pont du nord
Северный мост
Nos
frères
disparus
sont
comme
nos
amours
Наши
пропавшие
братья
как
наши
возлюбленные,
Tant
que
l'on
n'a
pas
vu
leur
nom
sur
une
pierre
Пока
не
увидим
их
имена
на
камне,
On
ne
prend
pas
le
deuil,
on
survit,
on
espère
Мы
не
носим
траур,
мы
выживаем,
надеемся,
Et
malgré
l'évidence
on
les
attend
toujours
И
несмотря
на
очевидное,
ждем
их
все
равно.
On
a
beau
le
savoir,
que
tout
est
terminé
Хотя
мы
знаем,
что
все
кончено,
Qu'on
ne
remontera
jamais
le
cours
du
fleuve
Что
никогда
не
повернем
течение
реки
вспять,
On
soutiendra
pourtant,
malgré
toutes
les
preuves
Мы
будем
утверждать,
несмотря
на
все
доказательства,
Que
sur
le
pont
du
nord
un
bal
y
est
donné
Что
на
северном
мосту
бал
все
еще
идет,
Que
sur
le
pont
du
nord
un
bal
y
est
donné
Что
на
северном
мосту
бал
все
еще
идет.
On
met
sa
robe
blanche
et
sa
ceinture
dorée
Я
надеваю
белое
платье
и
золотой
пояс,
On
ouvre
les
rideaux
de
toutes
les
fenêtres
Открываю
шторы
на
всех
окнах,
On
les
a
vus,
pourtant,
une
nuit
disparaître
Я
видела,
как
они
исчезли
однажды
ночью,
En
nous
faisant
des
signes
au
bas
de
l'escalier
Махая
мне
у
подножия
лестницы.
Et
nos
belles
amours,
toujours
inespérées
И
наши
прекрасные,
все
еще
желанные
возлюбленные,
On
croit
qu'elles
prendront
une
place
si
tendre
Мы
верим,
что
они
займут
такое
нежное
место,
On
se
laisse
leurrer,
mais
comment
s'en
défendre
Мы
позволяем
себя
обманывать,
но
как
защититься?
Elles
arrivent
toujours
dans
un
bateau
doré
Они
всегда
прибывают
в
золотой
лодке,
Elles
arrivent
toujours
dans
un
bateau
doré
Они
всегда
прибывают
в
золотой
лодке.
Quand
sur
le
pont
du
nord
on
a
posé
le
pied
Когда
ступаешь
на
северный
мост,
Dès
la
première
danse,
on
a
le
cœur
qui
flanche
С
первого
танца
сердце
замирает,
Les
souvenirs
sont
là,
qui
roulent
en
avalanche
Воспоминания
накатывают
лавиной,
À
peine
qu'on
nous
lâche,
on
se
croit
oublié
Едва
нас
отпускают,
как
кажется,
что
забыли.
Et
nos
belles
amours
qu'on
a
tant
désirées
И
наши
прекрасные
возлюбленные,
которых
мы
так
желали,
Qu'on
a
tant
confondues
avec
nos
propres
ombres
Которых
мы
так
путали
с
нашими
собственными
тенями,
On
les
cherche
en
pleurant
au
milieu
des
décombres
Мы
ищем
их
в
слезах
среди
руин,
À
la
troisième
danse
le
pont
s'est
effondré
На
третьем
танце
мост
рухнул,
À
la
troisième
danse
le
pont
s'est
effondré
На
третьем
танце
мост
рухнул.
Quand
les
cloches
du
nord
se
mettent
à
sonner
Когда
колокола
севера
начинают
звонить,
On
s'en
va
consulter
les
cartes,
les
pendules
Мы
идем
смотреть
на
карты,
на
часы,
On
se
retrouve
alors
de
plus
en
plus
crédule
Мы
становимся
все
более
доверчивыми,
Et
l'on
se
sent
de
plus
en
plus
abandonné
И
чувствуем
себя
все
более
покинутыми.
On
se
dit
que,
peut-être,
ils
ont
juste
oublié
Мы
говорим
себе,
что,
возможно,
они
просто
забыли,
Et
l'on
regarde
aux
yeux
tous
les
hommes
qui
passent
И
смотрим
в
глаза
всем
проходящим
мужчинам,
Et
nos
belles
amours,
un
instant,
les
remplacent
И
наши
прекрасные
возлюбленные
на
мгновение
их
заменяют,
Et
partent
en
dénouant
la
ceinture
dorée
И
уходят,
развязывая
золотой
пояс,
Et
partent
en
dénouant
la
ceinture
dorée
И
уходят,
развязывая
золотой
пояс.
Nos
frères
disparus
sont
comme
nos
amours
Наши
пропавшие
братья
как
наши
возлюбленные,
Tant
que
l'on
n'a
pas
vu
leur
nom
sur
une
pierre
Пока
не
увидим
их
имена
на
камне,
On
ne
prend
pas
le
deuil,
on
survit,
on
espère
Мы
не
носим
траур,
мы
выживаем,
надеемся,
Et
malgré
l'évidence,
on
les
attend
toujours
И
несмотря
на
очевидное,
ждем
их
все
равно.
Et
malgré
l'évidence,
on
les
attend
toujours
И
несмотря
на
очевидное,
ждем
их
все
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anne Sylvestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.