Anne Sylvestre - Les arbres verts - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anne Sylvestre - Les arbres verts




Les arbres verts
Green Trees
Comme un accès de malaria
Like a bout of malaria,
Comme un vent de sable
Like a sandstorm,
Ça se réveille quelquefois
It sometimes awakens
C'est inguérissable
Incurably
C'est une image qui surgit
It's an image that springs up,
C'est un mot qui claque
It's a word that jolts,
Le coeur qu'on croyait assagi
The heart that was believed to have settled,
Soudain cogne et craque
Suddenly beats and cracks
Puis un souvenir me traverse
Then a memory crosses me,
Lorsque j'ai connu le désert
When I knew the desert,
Il venait d'y pleuvoir à verse
It had just poured rain,
On y voyait des arbres verts
Green trees were seen,
Des arbres verts
Green trees,
Comme une danse de Saint-Guy
Like a dance of St. Vitus,
Une fièvre quarte
A quartan fever
Quand la mémoire s'alanguit
When memory languishes,
Les douleurs repartent
Pain restarts
C'est un parfum inattendu
It's an unexpected fragrance,
Qui vient me poursuivre
That follows me
Vestige d'un amour perdu
A remnant of a lost love
Qui s'obstine à vivre
That insists on living
Alors, je dépose les armes
So, I lay down my arms
Et je repense à ce désert
And I think back to that desert
Si je l'arrosais de mes larmes
If I watered it with my tears
Y viendrait-il des arbres verts?
Would green trees grow there?
Des arbres verts?
Green trees?
Comme un vertige familier
Like a familiar vertigo,
Comme une rechute
Like a relapse,
Sur des paroles oubliées
Over words forgotten
Sans arrêt je bute
I continually stumble
Mais on ne retient pas le vent
But one does not hold back the wind,
Je le laisse faire
I let it be,
Qu'il ne souffle pas trop souvent
May it not blow too often
C'est ce que j'espère
That's what I hope
À force de mélancolie
With enough melancholy,
On peut apprendre le désert
One can master the desert,
Ne pas regretter ses folies
Not regret one's follies
Et cultiver ses arbres verts
And cultivate one's green trees
Ses arbres verts
One's green trees,
Ne pas regretter ses folies
Not regret one's follies
Et cultiver ses arbres verts
And cultivate one's green trees
Ses arbres verts
One's green trees,





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.