Paroles et traduction Anne Sylvestre - Les dames de mon quartier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les dames de mon quartier
Женщины моего квартала
Les
dames
de
mon
quartier
Женщины
моего
квартала
De
mon
quartier
d′orange
Моего
апельсинового
квартала
Jamais
ne
se
mélangent
Никогда
не
смешиваются
Aux
familles
d'à
côté
С
семьями
по
соседству
Sur
leur
dos,
attaché
У
них
на
спине
привязан
Un
drôle
de
petit
ange
Забавный
маленький
ангелочек
Dort
sans
qu′on
le
dérange
Спит,
и
никто
его
не
тревожит
Les
pieds
bien
écartés
Ножки
широко
расставлены
Elles
sont
environnées
Они
окружены
D'une
belle
marmaille
Прекрасной
детворой
Un
peu
de
toutes
les
tailles
Всех
размеров
и
возрастов
Aux
cheveux
bien
nattés
С
аккуратно
заплетенными
волосами
De
leur
pas
chaloupé
Их
покачивающаяся
походка
On
attendrait
qu'elles
aillent
Как
будто
манит
их
идти
Marcher
dans
les
broussailles
Гулять
по
зарослям
Au
lieu
de
ces
pavés
Вместо
этих
мостовых
Les
dames
de
mon
quartier
Женщины
моего
квартала
Quartier
de
pamplemousse
Квартала
грейпфрутового
Elles
ont
la
peau
si
douce
У
них
такая
нежная
кожа
Qu′on
dirait
de
la
soie
Что
кажется
шелковой
Et
leur
décolleté
А
их
декольте
Que
l′épaule
repousse
Которое
прикрывает
плечо
Parfois
nous
éclabousse
Иногда
нас
ослепляет
Quand
elles
se
déploient
Когда
они
расправляют
плечи
Quelques
bijoux
dorés
Несколько
золотых
украшений
Éclairent
leur
visage
Освещают
их
лица
Parfois
un
tatouage
Иногда
татуировка
Met
une
ombre
bleutée
Отбрасывает
голубоватую
тень
Qu'elles
ont
rapporté
Которую
они
привезли
De
leur
lointain
village
Из
своей
далекой
деревни
Pour
vivre
dans
des
cages
Чтобы
жить
в
клетках
Sans
rien
à
regretter
Ни
о
чем
не
жалея
Les
dames
de
mon
quartier
Женщины
моего
квартала
De
mon
quartier
de
mangue
Моего
мангового
квартала
Quand
elles
montrent
la
langue
Когда
они
показывают
язык
On
dirait
un
rosier
Он
похож
на
розовый
куст
Mais
brève
est
leur
gaieté
Но
их
веселье
недолговечно
Quand
le
rire
s′étrangle
Когда
смех
замирает
En
silence
elle
tanguent
В
тишине
они
качаются
Rejoindre
leur
clapier
Возвращаясь
в
свою
конуру
Ignorant
les
passants
Не
обращая
внимания
на
прохожих
Leurs
petits
à
la
traîne
Их
дети
плетутся
следом
Marchant
comme
des
reines
Идут
как
королевы
Et
le
regard
absent
С
отсутствующим
взглядом
Elles
savent
que
les
attend
Они
знают,
что
их
ждет
Semaine
après
semaine
Неделю
за
неделей
La
chambre
déjà
pleine
Комната,
уже
полная
Et
le
prochain
enfant
И
следующий
ребенок
Les
dames
de
mon
quartier
Женщины
моего
квартала
De
mon
quartier
de
lune
Моего
лунного
квартала
Je
n'en
connais
aucune
Я
не
знаю
ни
одной
из
них
Mais
je
peux
bien
rêver
Но
я
могу
мечтать
Les
avoir
rencontrées
О
встрече
с
ними
Au
détour
d′une
dune
За
поворотом
дюны
À
l'épaule,
chacune
На
плече
у
каждой
Une
cruche
à
porter
Кувшин
для
воды
Remplie
aux
sources
oubliées
Наполненный
из
забытых
источников
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anne Sylvestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.