Paroles et traduction Anne Sylvestre - Les vieilles douleurs (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
s'endort
avec
Засыпаем
с
Sans
salamalec
Без
саламалека
Puis
on
se
réveille
Потом
просыпаемся
C'est
un
peu
partout
Это
везде
C'est
dans
le
genou
Это
в
колене
L'épaule
ou
la
hanche
Плечо
или
бедро
Qui
flanche
Кто
плюхается
C'est
pas
dramatique
Это
не
драматично.
C'est
un
peu
critique
Это
немного
критично
On
s'en
passerait
Мы
бы
обошлись
без
этого.
On
garde
l'espoir
Мы
сохраняем
надежду
Mais
va-t-en
savoir
Но
будет
ли
знать
Où
ça
r'sortirait
Где
бы
это
вышло
On
vit
avec
ses
vieilles
douleurs
Мы
живем
со
своими
старыми
горестями
C'est
pareil
pour
le
coeur
То
же
самое
и
с
сердцем
On
prend
son
mal
en
impatience
- Нетерпеливо
перебил
его
злой.
Ou
en
indifférence
Или
в
безразличии
On
a
connu
des
jours
meilleurs
У
нас
были
лучшие
дни.
C'est
pareil
pour
le
coeur
То
же
самое
и
с
сердцем
On
prend
son
mal
en
insouciance
Мы
принимаем
его
зло
в
беспечности
Ou
comme
une
évidence
Или
как
само
собой
разумеющееся
On
sait
d'où
ça
vient
Мы
знаем,
откуда
это
взялось.
Où
on
n'en
sait
rien
Где
неизвестно
Enfin
ça
fait
mal
Наконец-то
больно
Est-ce
que
c'est
physique
Это
физическое
Psychosomatique
Психосоматический
Ou
rien
qu'un
fantasme?
Или
просто
фантазия?
Tout
pour
se
soigner
Все
для
лечения
Massages
et
piqûres
Массаж
и
укусы
Psysiothérapie
Психотерапия
Boire
son
pipi
Пить
ее
мочу
On
vit
avec
ses
vieilles
douleurs
Мы
живем
со
своими
старыми
горестями
C'est
pareil
pour
le
coeur
То
же
самое
и
с
сердцем
On
prend
son
mal
en
impatience
- Нетерпеливо
перебил
его
злой.
Ou
en
indifférence
Или
в
безразличии
On
a
connu
des
jours
meilleurs
У
нас
были
лучшие
дни.
C'est
pareil
pour
le
coeur
То
же
самое
и
с
сердцем
On
prend
son
mal
en
insouciance
Мы
принимаем
его
зло
в
беспечности
Ou
comme
une
évidence
Или
как
само
собой
разумеющееся
Et
si
un
matin
И
если
однажды
утром
On
n'sentait
plus
rien
Больше
ничего
не
чувствовалось.
Ça
nous
manquerait
Нам
бы
этого
не
хватало.
Avouons
en
somme
Давайте
посмотрим
правде
в
глаза
Qu'c'est
devenu
comme
Что
он
стал
похож
на
Un
vieux
compagnon
Старый
товарищ
Qu'on
rie
qu'on
se
plaigne
Пусть
смеются,
пусть
жалуются.
Ou
qu'on
les
dédaigne
Или
презирать
их
Elles
sont
toujours
là
Они
все
еще
там.
Au
moins
quand
on
souffre
По
крайней
мере,
когда
мы
страдаем
On
voit
pas
le
gouffre
Пропасть
не
видно.
On
se
sent
vraiment
Мы
действительно
чувствуем
On
vit
avec
ses
vieilles
douleurs
Мы
живем
со
своими
старыми
горестями
C'est
pareil
pour
le
coeur
То
же
самое
и
с
сердцем
On
prend
son
mal
en
impatience
- Нетерпеливо
перебил
его
злой.
Ou
en
indifférence
Или
в
безразличии
On
a
connu
des
jours
meilleurs
У
нас
были
лучшие
дни.
C'est
pareil
pour
le
coeur
То
же
самое
и
с
сердцем
On
prend
son
mal
en
insouciance
Мы
принимаем
его
зло
в
беспечности
Ou
comme
une
évidence
Или
как
само
собой
разумеющееся
On
vit
avec
ses
vieilles
douleurs
Мы
живем
со
своими
старыми
горестями
C'est
pareil
pour
le
coeur
То
же
самое
и
с
сердцем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.