Anne Sylvestre - Lettre anonyme à Jules - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Sylvestre - Lettre anonyme à Jules




Lettre anonyme à Jules
Анонимное письмо Жюлю
Ne me dites pas, Jules
Не говори мне, Жюль,
Ne me dites pas
Не говори мне,
Que la jolie Ursule
Что прелестная Урсула
Habite vos bras
В твоих объятиях,
Que, de pied en capsule
Что, с головы до пят,
Vous la dévorez
Ты ее пожираешь
De baisers qui la brûlent
Поцелуями, что жгут,
Qui la font pleurer
Что заставляют плакать.
Vous me racontez, Jules
Ты рассказываешь мне, Жюль,
Qu'elle vient tous les soirs
Что она приходит каждый вечер,
Qu'elle est trop somnambule
Что она слишком лунатична,
Pour s'apercevoir
Чтобы заметить,
Que son âme bascule
Что ее душа качается,
Et son corps itou
И тело тоже,
Pour l'étrange crapule
Из-за странного негодяя,
Qui habite en vous
Который живет в тебе.
Vous m'étonnez bien, Jules
Ты меня очень удивляешь, Жюль,
Car cette enfant-là
Потому что у этой девочки
A un coeur minuscule
Крошечное сердце,
Qui jamais ne bat
Которое никогда не бьется.
Plus têtue qu'une mule
Упрямее мула,
Plus bête qu'une oie
Глупее гусыни,
Ce n'est que dans le tulle
Только в фате
Qu'elle se rendra
Она сдастся.
Vous prendriez-vous, Jules
Ты принимаешь себя, Жюль,
Pour un Apollon
За Аполлона,
Et une libellule
А стрекозу
Pour un gros bourdon?
За большого шмеля?
Quelle est la tarentule
Какая тарантула
Qui vous a piqué?
Тебя укусила?
Dans vos veines circule
В твоих венах циркулирует
Un poison corsé
Крепкий яд.
Ne vous sentez-vous, Jules
Не чувствуешь ли ты себя, Жюль,
Devant cette enfant
Перед этой девочкой
Quelque peu ridicule
Немного нелепым
Et fanfaronnant?
И хвастливым?
Certes, sans être nul
Конечно, не будучи никем,
Vous ne brillez pas
Ты не блистаешь.
Apollon ou Hercule
Аполлон или Геркулес,
Ce n'était pas ça
Это не так.
Si la petite Ursule
Если маленькой Урсуле
Vous trouve à sont goût
Ты по вкусу,
Son père lui est sur le
Ее отец вот-вот
Point d'apprendre tout
Обо всем узнает.
Je l'ai fait sans calcul
Я сделала это без задней мысли
Et par sympathie
И из симпатии,
Pour que son pied au cul
Чтобы пинок под зад
Vous montre la vie
Показал тебе жизнь.
J'envoie cet opuscule
Отправляю эту брошюру,
Mais sans le signer
Но не подписываю.
Sans changer une virgule
Не меняя ни запятой,
Je peux continuer
Я могу продолжать.
Ne me dites pas, Pierre
Не говорите мне, Пьер,
Ne me dites pas
Не говорите мне,
Que la petite Claire
Что маленькая Клэр
Habite vos bras et caetera
В ваших объятиях и так далее.
La la la la
Ла-ла-ла-ла
Et caetera
И так далее.





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.