Paroles et traduction Anne Sylvestre - Lon lon l'accordéon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lon lon l'accordéon
Sailor accordion
Marin,
marin
qui
revient
de
loin
Sailor,
sailor
who
comes
from
afar
Marin,
marin
qui
revient
de
loin
Sailor,
sailor
who
comes
from
afar
Dis-moi,
dis-moi
ce
qu'on
voit
là
bas
Tell
me
what
you
see
there
Là
où
finissent
les
vagues
Where
the
waves
end
Voit-on,
voit-on
danser
les
poissons?
Can
you
see
fish
dancing?
Voit-on,
voit-on
danser
les
poissons?
Can
you
see
fish
dancing?
Dis-moi
pourquoi
tu
retourneras
sur
le
chemin
semé
d'algues
Tell
me
why
you're
going
back
down
the
seaweed
path
Et
pourquoi
dans
tes
chansons
Lon
Lon
And
why
in
your
songs
Lon
Lon
Il
y
a
toujours
de
l'accordéon
There
is
always
an
accordion
Et
pourquoi
dans
tes
chansons
Lon
Lon
And
why
in
your
songs
Lon
Lon
Il
y
a
toujours
de
l'accordéon
There
is
always
an
accordion
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Marin,
marin
qui
revient
de
loin
Sailor,
sailor
who
comes
from
afar
Marin,
marin
qui
revient
de
loin
Sailor,
sailor
who
comes
from
afar
Est-il
facile
d'accoster
ces
îles
Is
it
easy
to
land
on
these
islands
Où
le
soleil
fait
naufrage?
Where
the
sun
goes
down?
N'as-tu
pas
vu
ces
bateaux
perdus?
Haven't
you
seen
these
lost
boats?
N'as-tu
pas
vu
ces
bateaux
perdus?
Haven't
you
seen
these
lost
boats?
Dis-moi,
dis-moi
s'ils
dorment
là
bas
Tell
me,
tell
me
if
they
sleep
down
there
Tout
au
fond
du
paysage
At
the
bottom
of
the
landscape
Et
pourquoi
dans
tes
chansons
Lon
Lon
And
why
in
your
songs
Lon
Lon
Il
y
a
toujours
de
l'accordéon
There
is
always
an
accordion
Et
pourquoi
dans
tes
chansons
Lon
Lon
And
why
in
your
songs
Lon
Lon
Il
y
a
toujours
de
l'accordéon
There
is
always
an
accordion
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Marin,
marin
qui
revient
de
loin
Sailor,
sailor
who
comes
from
afar
Marin,
marin
qui
revient
de
loin
Sailor,
sailor
who
comes
from
afar
Un
jour,
un
jour
se
sera
mon
tour
One
day,
one
day
it
will
be
my
turn
Je
partirai
en
voyage
I'll
set
off
on
a
journey
Et
je
saurai
si
le
monde
est
fait
And
I
will
know
if
the
world
is
made
Et
je
saurai
si
le
monde
est
fait
And
I
will
know
if
the
world
is
made
Comme
le
dit
la
géographie
ou
comme
sur
les
images
Like
it
says
in
geography
or
like
in
the
pictures
Et
pourquoi
dans
tes
chansons
Lon
Lon
And
why
in
your
songs
Lon
Lon
Il
y
a
toujours
de
l'accordéon
There
is
always
an
accordion
Et
pourquoi
dans
tes
chansons
Lon
Lon
And
why
in
your
songs
Lon
Lon
Il
y
a
toujours
de
l'accordéon
There
is
always
an
accordion
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anne Sylvestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.