Anne Sylvestre - Maryvonne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Sylvestre - Maryvonne




Maryvonne
Маривонна
Pleure, pleure, Maryvonne
Плачь, плачь, Маривонна,
Ton ami, je te l'ai pris
Твоего дружка я у тебя увела.
Ça n'a étonné personne
Это никого не удивило,
Le village en a bien ri
Вся деревня надо мной смеялась.
Ah, tu faisais bien ta fière
Ах, как ты гордилась,
Quand il te donnait le bras
Когда он тебе руку подавал
Pour la fête de Saint-Pierre
На праздник Святого Петра,
C'est à moi qu'il le donnera
Теперь он мне ее подаст.
Tu sais mieux que moi, je pense
Ты знаешь лучше меня, думаю,
Qu'il est bête autant que beau
Что он глуп, хоть и красив.
Ça n'a guère d'importance
Это не имеет значения,
Car il lèche mes sabots
Ведь он у моих ног пресмыкается.
Pleure, pleure, Maryvonne
Плачь, плачь, Маривонна,
Ton ami, je te l'ai pris
Твоего дружка я у тебя увела.
Ça n'a étonné personne
Это никого не удивило,
Le village en a bien ri
Вся деревня надо мной смеялась.
Tu peux me traiter de garce
Можешь обзывать меня стервой,
Je ne crains pas l'adjectif
Меня это определение не пугает.
Je ne te l'ai pris que parce
Я увела его только потому,
Qu'il était décoratif
Что он был украшением.
Si j'en juge ses grimaces
Судя по его гримасам,
Je l'ai bien entortillé
Я его крепко обкрутила.
Que crois-tu donc que j'en fasse?
Что ты думаешь, я с ним сделаю?
Ne suis pas fille à marier?
Разве я не могу выйти замуж?
Pleure, pleure, Maryvonne
Плачь, плачь, Маривонна,
Ton ami, je te l'ai pris
Твоего дружка я у тебя увела.
Ça n'a étonné personne
Это никого не удивило,
Le village en a bien ri
Вся деревня надо мной смеялась.
Un autre avait fait promesse
Другой обещал
De m'aimer, il a menti
Меня любить, но солгал.
Je lui rends la politesse
Я ему плачу той же монетой,
Faut en prendre ton parti
Смирись с этим.
Celui-ci, il faut le dire
Этот, надо сказать,
N'est bien sûr pas très malin
Конечно, не очень умен,
Mais on pourrait trouver pire
Но могло быть и хуже.
Tu me diras ça demain
Завтра ты мне это скажешь.
Pleure, pleure, Maryvonne
Плачь, плачь, Маривонна,
Ton ami, je te l'ai pris
Твоего дружка я у тебя увела.
Ça n'a étonné personne
Это никого не удивило,
Le village en a bien ri
Вся деревня надо мной смеялась.
Ainsi va la farandole
Так проходит хоровод
Des amours que l'on dit vraies
Любви, которую называют настоящей.
Ne crois pas que je sois folle
Не думай, что я сумасшедшая,
J'ai raison, mais tu devrais
Я права, но тебе следует
À ton tour, un peu cruelle
В свою очередь, немного жестоко
Jeter ton dévolu
Обратить свой взор
Sur le beau gars sans cervelle
На красивого парня без мозгов,
Qui de moi n'a pas voulu
Который меня не захотел.
Et pleure, pleure, Maryvonne
И плачь, плачь, Маривонна,
Ton ami, je te l'ai pris
Твоего дружка я у тебя увела.
Ça n'a étonné personne
Это никого не удивило,
Le village en a bien ri
Вся деревня надо мной смеялась.





Writer(s): Anne Marie Beugras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.