Anne Sylvestre - Partie simple - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anne Sylvestre - Partie simple




Partie simple
Simple Game
Les enfants qui jouent à la balle
Children playing with a ball
Contre le mur de mon jardin
Against the wall of my garden
Les enfants qui jouent à la balle
Children playing with a ball
En chantant leur petit refrain
Singing their little refrain
Ne savent pas comme il est triste
Don't know how sad it is
Mais le découvriront demain
But will find out tomorrow
Ne savent pas comme il est triste
Don't know how sad it is
Leur petit refrain de chagrin
Their little refrain of sorrow
Partie simple, sans bouger
Simple game, without moving
Sans rire et sans parler
Without laughing and without speaking
Partie simple, je te rencontre
Simple game, I meet you
Tu me souris, le ciel est bleu
You smile at me, the sky is blue
Partie simple, tu me rencontres
Simple game, you meet me
C′est si simple, on est tous les deux
It's so simple, we are both here
Sans bouger, on va vivre ensemble
Without moving, we will live together
Sans tricher, on sera si bien
Without cheating, we will be so good
Sans bouger, comme on se ressemble
Without moving, as we look alike
Tiens-moi si fort que je te tiens
Hold me so tight that I hold you
Partie simple, sans bouger
Simple game, without moving
Sans rire et sans parler
Without laughing and without speaking
Mais sans rire, tu me délaisses
But without a laugh, you forsake me
Tu t'en vas, tu t′en vas de moi
You leave, you leave me
Mais sans rire, que tu me blesses
But without laughter, how you hurt me
La partie est finie, je crois
The game is over, I think
Sans parler, on va se défaire
Without speaking, we will come undone
Que c'est dur de se dénouer
How hard it is to untie
Sans parler, on va se défaire
Without speaking, we will come undone
J'aurais bien ne pas jouer
I should not have played
Partie simple, sans bouger
Simple game, without moving
Sans rire et sans parler
Without laughing and without speaking
D′une main, que tu m′abandonnes
With one hand, you abandon me
Et de l'autre, que tu m′oublies
And with the other, you forget me
Sur un pied, moi, je te pardonne
On one foot, I forgive you
Et sur l'autre, c′est bien fini
And on the other, it is well over
Petit moulin, y avait ma tête
Little mill, there was my head
Grand moulin, et aussi mon cœur
Big mill, and also my heart
Petit tourbillon, ça s'arrête
Little whirlwind, it stops
Grand tourbillon, c′est le malheur
Big whirlwind, it's the misfortune
Partie simple, sans bouger
Simple game, without moving
Sans rire et sans parler
Without laughing and without speaking
Partie simple, sans bouger
Simple game, without moving
Sans rire et sans parler
Without laughing and without speaking
Partie simple, sans bouger
Simple game, without moving
Sans rire et
Without laughing and






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.