Anne Sylvestre - Plate prière - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anne Sylvestre - Plate prière




Plate prière
Prayer Plate
Seigneur, délivrez-nous de ces filles sans fesses
My Lord, deliver us from these girls with no butts
Qui regardent les nôtres avec réprobation
Who look at ours with reprobation
Seigneur, délivrez-nous de ces tristes drôlesses
My Lord, deliver us from these sad creatures
Ou donnez-nous au moins quelques compensations
Or at least give us some compensation
Faites qu'autour de la table on leur réserve le banc:
Make them sit on the bench around the table:
C'est assez confortable sans un certain répondant
It's quite comfortable without a certain respondent
Et faites que la salade, la tomate et le citron
And make the salad, tomatoes, and lemons
Rendent beaucoup plus malade qu'un modeste miroton
Make them much sicker than a modest stew
Et dans votre bonté, faites aussi que le thé
And in your kindness, also make the tea
Donne plein de calories, Vierge Marie
Give it lots of calories, Virgin Mary
Faites que dans les boutiques on regarde de travers
Make the stores look at them askance,
Leurs silhouettes étiques nager dans les pull-overs
Their skinny figures swimming in their sweaters
Qu'essayant la plus banale des robes, on leur dise un peu:
When trying on the most ordinary dress, make them say:
"On fait les tailles normales" sur un ton très dédaigneux
"We only make normal sizes" in a very disdainful tone
Et dans votre justice, faites que dans leur 36
And in your justice, make them look like scorpions in their size 36,
On les prenne pour des salsifis, ô Sainte Sophie
Oh Holy Sophia
Faites que tous ces jeunes hommes, les invitant à dîner
Make all these young men, when inviting them to dinner,
Cessent un peu d'être économes et veuillent imaginer
Stop being so frugal and imagine
Qu'en ouvrant les bras plus large, ils y gagneraient un peu:
That if they opened their arms wider, they would gain a little:
- Les filles avec une marge, ça fait beaucoup moins de bleus
- Girls with a margin cause much less bruising
Et faites qu'une fois, privés de contrepoids
And make sure that once, deprived of a counterweight,
Ils se foutent la gueule par terre, ô grand Saint-Pierre
They fall flat on their faces, oh great Saint Peter
Faites que les magazines payent le papier moins cher
Make the magazines pay less for the paper
- C'est pour cela, j'imagine, qu'on voit été comme hiver
- That's why, I suppose, we see summer and winter,
Rangés à douze par page des sardines très mini
A dozen sardines on a page, very small,
Des haricots sur la plage ou d'élégants spaghettis
Green beans on the beach or elegant spaghetti
Et que les photographes, dégoûtés des girafes
And that the photographers, disgusted with giraffes,
Découvrent les trois dimensions, Saint Timoléon
Discover the three dimensions, Saint Timoleon
Seigneur, gardez-vous bien de leur donner des fesses:
My Lord, be sure not to give them butts:
Nous porterons les nôtres avec sérénité
We will bear ours with serenity
Seigneur, ne croyez pas surtout que ça nous blesse:
My Lord, don't think it hurts us:
Abondance de biens n'a jamais rien gâté
Abundance has never spoiled anything





Writer(s): anne sylvestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.