Anne Sylvestre - Pleure Ma Terre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anne Sylvestre - Pleure Ma Terre




Pleure Ma Terre
Плачет Моя Земля
Pleure ma terre au ventre déchiré
Плачет моя земля, с распоротым чревом,
Pleure la terre mon sang a coulé
Плачет земля, где моя кровь пролилась.
Gouttes de sang pour qu'un jour elles germent
Капли крови, чтобы однажды они проросли,
Combien de morts pour qu'elle se referme?
Сколько смертей, чтобы она закрылась?
Combien de cris en silence poussés?
Сколько криков, в тишине изданных?
Pleure ma terre au ventre déchiré
Плачет моя земля, с распоротым чревом.
Oh, que les cieux se couvrent de nuages
О, пусть небеса покроются тучами,
Que les éclairs déchirent l'horizon
Пусть молнии разрывают горизонт.
Avec mon sang s'écoule tout un âge
С моей кровью истекает целый век,
Un peuple meurt quand meurent les bisons
Народ умирает, когда умирают бизоны.
J'étais la bête venue du fond des temps
Я была зверем, пришедшим из глубины веков,
Et mon galop avec les pieds du vent
И мой галоп сливался с бегом ветра.
J'étais poussière et sang de vos ancêtres
Я была прахом и кровью ваших предков,
Et dans mes reins combien d'enfants à naître?
И в моих чреслах сколько детей должно было родиться?
Ils sont partis vers le soleil couchant
Они ушли к заходящему солнцу.
J'étais la bête venue du fond des temps
Я была зверем, пришедшим из глубины веков.
Oh, que les cieux se couvrent de nuages
О, пусть небеса покроются тучами,
Que les éclairs déchirent l'horizon
Пусть молнии разрывают горизонт.
Avec mon sang s'écoule tout un âge
С моей кровью истекает целый век,
Un peuple meurt quand meurent les bisons
Народ умирает, когда умирают бизоны.
La terre est rouge de mon sang répandu
Земля красна от моей пролитой крови,
La terre brûle de guerriers étendus
Земля горит от распростертых воинов.
Partout des feux et la mort imbécile
Повсюду огни и глупая смерть,
Hommes perdus, à jamais inutiles
Погибшие люди, навеки бесполезные.
Chant de la vie qu'on n'a pas entendu
Песнь жизни, которую не услышали.
La terre est rouge de mon sang répandu
Земля красна от моей пролитой крови.
Oh, que les cieux se couvrent de nuages
О, пусть небеса покроются тучами,
Que les éclairs déchirent l'horizon
Пусть молнии разрывают горизонт.
Avec mon sang s'écoule tout un âge
С моей кровью истекает целый век,
Un peuple meurt quand meurent les bisons
Народ умирает, когда умирают бизоны.
Pleure ma terre au ventre déchiré
Плачет моя земля, с распоротым чревом,
Pleure la terre mon sang va germer
Плачет земля, где моя кровь прорастет.
Bourgeons de sang, ne restez pas inertes
Ростки крови, не оставайтесь инертными,
La terre est comme une plaie ouverte
Земля здесь, как открытая рана.
Puisse la vie un jour la refermer
Пусть жизнь однажды ее закроет.
Pleure ma terre au ventre déchiré
Плачет моя земля, с распоротым чревом.
Oh, que les cieux se couvrent de nuages
О, пусть небеса покроются тучами,
Que les éclairs déchirent l'horizon
Пусть молнии разрывают горизонт.
Avec mon sang s'écoule tout un âge
С моей кровью истекает целый век,
Un peuple meurt quand meurent les bisons
Народ умирает, когда умирают бизоны.
Oh, que les cieux se couvrent de nuages
О, пусть небеса покроются тучами,
Que les éclairs déchirent l'horizon
Пусть молнии разрывают горизонт.
Avec mon sang s'écoule tout un âge
С моей кровью истекает целый век,
Un peuple meurt quand meurent les bisons
Народ умирает, когда умирают бизоны.
Oh, que les cieux se couvrent de nuages
О, пусть небеса покроются тучами,
Que les éclairs déchirent l'horizon
Пусть молнии разрывают горизонт.
Avec mon sang s'écoule tout un âge
С моей кровью истекает целый век,
Un peuple meurt quand meurent les bisons
Народ умирает, когда умирают бизоны.





Writer(s): Anne Sylvestre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.