Anneli Drecker - Safe Now - traduction des paroles en allemand

Safe Now - Anneli Dreckertraduction en allemand




Safe Now
Jetzt geborgen
Cold, as the wind slows you down
Kalt, wie der Wind dich verlangsamt
From the edge of town
Vom Rande der Stadt
As a weakened stranger lies before your eyes
Während ein geschwächter Fremder vor deinen Augen liegt
As the wind slows you down
Wie der Wind dich verlangsamt
You're chilled to the bone
Du bist bis auf die Knochen durchgefroren
As the neon lights light up the night
Während die Neonlichter die Nacht erhellen
And I, da-di-ya
Und ich, da-di-ya
I feel safe now
Ich fühle mich jetzt geborgen
Tell you why, da-di-ya
Sag dir warum, da-di-ya
I feel safe now
Ich fühle mich jetzt geborgen
Stormy skies
Stürmische Himmel
Lonely nights
Einsame Nächte
They can wait now
Sie können jetzt warten
Only I, mm I
Nur ich, mm ich
I feel safe now
Ich fühle mich jetzt geborgen
Yes, I do
Ja, das tue ich
Cold, as the wind slows you down
Kalt, wie der Wind dich verlangsamt
In this restless town
In dieser rastlosen Stadt
As the wind sweeps the icy ground
Während der Wind über den eisigen Boden fegt
Tonight you are hurrying home
Heute Nacht eilst du nach Hause
You're chilled to the bone
Du bist bis auf die Knochen durchgefroren
As a weakened stranger lies behind
Während ein geschwächter Fremder zurückbleibt
And I, da-di-ya
Und ich, da-di-ya
I feel safe now
Ich fühle mich jetzt geborgen
Tell you why, da-di-ya
Sag dir warum, da-di-ya
I feel safe now
Ich fühle mich jetzt geborgen
Stormy skies
Stürmische Himmel
Long goodbyes
Lange Abschiede
They can wait now
Sie können jetzt warten
Only I, mm I
Nur ich, mm ich
I feel safe now...
Ich fühle mich jetzt geborgen...
And I, da-di-ya
Und ich, da-di-ya
I feel safe now
Ich fühle mich jetzt geborgen
Tell you why, da-di-ya
Sag dir warum, da-di-ya
I feel safe now
Ich fühle mich jetzt geborgen
Stormy skies
Stürmische Himmel
Lonely nights
Einsame Nächte
They can wait now
Sie können jetzt warten
Only I, mm I
Nur ich, mm ich
I feel safe now
Ich fühle mich jetzt geborgen
Yes, I do
Ja, das tue ich





Writer(s): Anneli Drecker, Gaute Barlindhaug


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.