Paroles et traduction Anneli van Rooyen - Rooi Kitaar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rooi Kitaar
Красная гитара
Elke
Nuwejaar
net
na
die
Kersgety
Каждый
Новый
год,
сразу
после
Рождества,
Kom
'n
donkiekar
drywer
deur
ons
dorpie
gery
По
нашей
деревне
едет
повозка
с
ослом.
Dan
drom
die
mense
almal
op
die
markplein
saam
Тогда
люди
собираются
на
рыночной
площади,
Hy
groet
hul
met
hand
en
by
die
naam
Он
приветствует
их
за
руку
и
по
имени.
Die
donkie
staan
en
kou
in
die
skadu's
van
'n
boom
Осёл
стоит
и
жует
в
тени
дерева,
En
eenkant
brand
'n
vuurtjie,
waar
die
koffie
stoom
А
в
стороне
горит
костер,
где
дымит
кофе.
Agter
op
die
wa
lê
die
goeters
deurmekaar
Позади
на
повозке
вещи
лежат
в
беспорядке,
Maar
iewers
in
die
bondel
is
sy
rooi
kitaar
Но
где-то
в
куче
его
красная
гитара.
Haai,
liedjieskrywer,
donkiekar
drywer
Эй,
автор
песен,
погонщик
осла,
Tokkel
nog
'n
liedjie
op
jou
rooi
kitaar
Сыграй
еще
одну
песню
на
своей
красной
гитаре.
Maak
jou
eie
woorde,
stuur
'n
paar
akkoorde
Придумай
свои
слова,
сыграй
несколько
аккордов,
Maak
'n
dikker-dikker
op
die
Nuwejaar
Устрой
нам
веселье
в
Новый
год.
Haai,
liedjieskrywer,
donkiekar
drywer
Эй,
автор
песен,
погонщик
осла,
Roer
die
klikke-klakke
van
jou
rooi
kitaar
Заставь
струны
звенеть
на
своей
красной
гитаре.
Vertel
ons
nog
'n
stories,
van
hartseer
en
van
glorie
Расскажи
нам
еще
истории,
о
печали
и
о
славе,
Vertel
ons
jou
planne
vir
die
Nuwejaar
Расскажи
нам
о
своих
планах
на
Новый
год.
Hy
skryf
die
mooiste
liedjies,
van
die
oorlog
tyd
Он
пишет
самые
красивые
песни
о
временах
войны,
Van
Boere
en
van
Kakies
en
haar
Majestyd
О
бурах,
о
британских
солдатах
и
Ее
Величестве.
Die
ouers
dink
dis
leuens
maar
die
kinders
dink
dis
waar
Родители
думают,
что
это
ложь,
но
дети
думают,
что
это
правда,
Want
hulle
sien
'n
sprokie
in
sy
rooi
kitaar
Потому
что
они
видят
сказку
в
его
красной
гитаре.
Terwyl
hy
sing
en
speel,
dans
die
mense
vrolik
rond
Пока
он
поет
и
играет,
люди
весело
танцуют,
Maar
niemand
merk
die
hoedjie
eenkant
op
die
grond
Но
никто
не
замечает
шляпу
на
земле,
En
sien
die
vrae
in
die
oë
wat
staar
И
не
видит
вопросов
в
глазах,
которые
смотрят,
Almal
word
betower
deur
die
rooi
kitaar
Все
очарованы
красной
гитарой.
Haai,
liedjieskrywer,
donkiekar
drywer
Эй,
автор
песен,
погонщик
осла,
Tokkel
nog
'n
liedjie
op
jou
rooi
kitaar
Сыграй
еще
одну
песню
на
своей
красной
гитаре.
Maak
jou
eie
woorde,
stuur
'n
paar
akkoorde
Придумай
свои
слова,
сыграй
несколько
аккордов,
Maak
'n
dikker-dikker
op
die
Nuwejaar
Устрой
нам
веселье
в
Новый
год.
Haai,
liedjieskrywer,
donkiekar
drywer
Эй,
автор
песен,
погонщик
осла,
Roer
die
klikke-klakke
van
jou
rooi
kitaar
Заставь
струны
звенеть
на
своей
красной
гитаре.
Vertel
ons
nog
'n
stories
van
hartseer
en
van
glorie
Расскажи
нам
еще
истории
о
печали
и
о
славе,
Vertel
ons
jou
planne
vir
die
Nuwejaar
Расскажи
нам
о
своих
планах
на
Новый
год.
Die
wa
is
reeds
gepak,
want
die
uur
is
verby
Повозка
уже
упакована,
потому
что
час
пробил,
Die
middagson
sit
hoog,
hy
moet
verder
ry
Полуденное
солнце
высоко,
он
должен
ехать
дальше.
Maar
niemand
vra
ooit,
waar
hy
kom
of
gaan
Но
никто
никогда
не
спрашивает,
откуда
он
пришел
или
куда
идет,
En
niemand
soek
'n
rede
vir
sy
afskeidstraan
И
никто
не
ищет
причины
для
его
прощальной
слезы.
Haai,
liedjieskrywer,
donkiekar
drywer
Эй,
автор
песен,
погонщик
осла,
Tokkel
nog
'n
liedjie
op
jou
rooi
kitaar
Сыграй
еще
одну
песню
на
своей
красной
гитаре.
Lê
bietjie
warm,
jy's
die
beste
sanger
Расслабься,
ты
лучший
певец,
Maak
'n
dikker-dikker
op
die
Nuwejaar
Устрой
нам
веселье
в
Новый
год.
Haai,
liedjieskrywer,
donkiekar
drywer
Эй,
автор
песен,
погонщик
осла,
Dankie
vir
die
liedjies
en
die
rooi
kitaar
Спасибо
за
песни
и
за
красную
гитару.
Dankie
vir
die
woorde
en
die
mooi
akkoorde
Спасибо
за
слова
и
красивые
аккорды,
Alles
van
die
beste
vir
die
Nuwejaar
Всего
наилучшего
в
Новом
году.
Alles
van
die
beste
vir
die
Nuwejaar
Всего
наилучшего
в
Новом
году.
Alles
van
die
beste
vir
die
Nuwejaar
Всего
наилучшего
в
Новом
году.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Lennox,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.