Anneliese van der Pol - A Day in the Sun (Original Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anneliese van der Pol - A Day in the Sun (Original Version)




A Day in the Sun (Original Version)
День на солнце (Оригинальная версия)
Everything's working out fine
Всё складывается отлично,
You've got all the things you want and I've got mine
У тебя есть всё, что ты хочешь, и у меня тоже,
No more struggle and strife
Больше никакой борьбы и раздора,
Kickin' back and diggin'...it's a wonderful life
Расслабляемся и наслаждаемся... это прекрасная жизнь.
And then you awoke
А потом ты проснулся,
To start the day out laughing
Чтобы начать день со смеха,
It's some kind of a joke
Это какая-то шутка.
Everybody's waiting for a day in the sun
Все ждут дня на солнце,
Everybody's working hard to have some fun
Все усердно работают, чтобы повеселиться,
First you want a million then a million and one
Сначала ты хочешь миллион, потом миллион и один,
Everybody's waiting for a day in the sun
Все ждут дня на солнце.
City girls and small town boys
Городские девчонки и мальчишки из маленьких городков,
Lots of pretty people tryin' to make some noise
Много красивых людей пытаются заявить о себе,
They'd be chilling if they only could
Они бы расслабились, если бы только могли,
Instead of tryin' hard to look so good
Вместо того, чтобы так стараться выглядеть хорошо.
But they try and they try
Но они пытаются и пытаются,
Waiting for the clouds to disappear from the sky
Ждут, когда облака исчезнут с неба.
Everybody's waiting for a day in the sun
Все ждут дня на солнце,
Everybody's working hard to have some fun
Все усердно работают, чтобы повеселиться,
First you want a million then a million and one
Сначала ты хочешь миллион, потом миллион и один,
Everybody's waiting for a day in the sun
Все ждут дня на солнце.
Everybody's doing everything they can
Все делают всё, что могут,
Some will count on luck and some will make a plan
Кто-то полагается на удачу, а кто-то строит планы,
If you want to get it, got to get it done
Если ты хочешь получить это, нужно сделать это,
Everybody's waiting for a day in the sun
Все ждут дня на солнце.
Mama said 'Listen to me,
Мама сказала: "Послушай меня,
I can't tell you what your life's gonna be
Я не могу сказать, какой будет твоя жизнь,
Every day there's something new, it's true
Каждый день происходит что-то новое, это правда,
A light could shine on you'
Свет может озарить тебя".
But they try and they try
Но они пытаются и пытаются,
Waiting for the clouds to disappear from the sky
Ждут, когда облака исчезнут с неба.
Everybody's waiting for a day in the sun
Все ждут дня на солнце,
Everybody's working hard to have some fun
Все усердно работают, чтобы повеселиться,
First you want a million then a million and one
Сначала ты хочешь миллион, потом миллион и один,
Everybody's waiting for a day in the sun
Все ждут дня на солнце.
Everybody's doing everything they can
Все делают всё, что могут,
Some will count on luck and some will make a plan
Кто-то полагается на удачу, а кто-то строит планы,
If you want to get it, got to get it done
Если ты хочешь получить это, нужно сделать это,
Everybody's waiting for a day in the sun
Все ждут дня на солнце.





Writer(s): Matthew Gerrard, Charlie Kaufman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.