Annella - Ska Mo - traduction des paroles en allemand

Ska Mo - Annellatraduction en allemand




Ska Mo
Ska Mo
A po the dhem tash ty zemra
Tut es deinem Herzen jetzt weh,
Sikur mu qysh ma ke thy
So wie du meins gebrochen hast?
At kujtohen ato famna
Erinnerst du dich an all die Worte?
Tash von o zemer me u kthy
Jetzt ist es zu spät, mein Schatz, umzukehren.
Tash ja jena nda a
Jetzt sind wir getrennt, ja,
Po tutesh kurre me tjetrin ki mem pa
Du hast Angst, mich mit einem anderen zu sehen.
Nuk ka pas si na
Es gab niemanden wie uns,
Po tutesh mos me tjetrin ki mem pa
Du hast Angst, mich mit einem anderen zu sehen.
Ti mki sfrygju U U U U
Du hast mich ausgenutzt U U U U
Tasht jom largu U U U U
Jetzt bin ich weg U U U U
Von osht me u pendu U U U U
Es ist zu spät, um zu bereuen U U U U
Boll tkom lavdu U U U U
Ich habe dich genug gelobt U U U U
Po don tash mu tranu U U U U
Du willst jetzt verrückt spielen U U U U
Duhes bab meme haru U U U U
Du musst mich vergessen, Baby U U U U
Von esht mem dash veq mu U U U U
Es ist zu spät, nur mich zu lieben U U U U
Botes I kom kalqju U U U U
Ich habe es allen erzählt U U U U
Zemer tash mharo
Vergiss mich jetzt, mein Schatz,
Jeta jeme pa ty vazdon
Mein Leben geht ohne dich weiter.
Zemer mos mu afro
Komm mir nicht zu nahe, mein Schatz,
Se un e ti
Denn du und ich,
Jena
wir sind
Ower
vorbei.
Ska mo une ti
Es gibt kein uns mehr,
No no we are ower
Nein, nein, wir sind vorbei.
Zemer une ti
Mein Schatz, du und ich,
We are ower
wir sind vorbei.
Ska mo une ti
Es gibt kein uns mehr,
No no we are ower
Nein, nein, wir sind vorbei.
Zemer une ti
Mein Schatz, du und ich,
We are ower
wir sind vorbei.
Tash sho luj me ato femra
Jetzt sieh, ich spiele mit diesen Mädchen,
Se un pa ty jom tu kqy
Weil ich ohne dich schaue.
Nfund mu shnosh tash mu zemra
Endlich ist mein Herz geheilt,
Ti mujte mem rejt tum kqyre nsy
Du konntest lügen, während du mir in die Augen sahst.
Tash ja jena nda a
Jetzt sind wir getrennt, ja,
Po tutesh kurre me tjetrin ki mem pa
Du hast Angst, mich mit einem anderen zu sehen.
Nuk ka pas si na
Es gab niemanden wie uns,
Po tutesh mos me tjetrin ki mem pa
Du hast Angst, mich mit einem anderen zu sehen.
Ti mki sfrygju U U U U
Du hast mich ausgenutzt U U U U
Tasht jom largu U U U U
Jetzt bin ich weg U U U U
Von osht me u pendu U U U U
Es ist zu spät, um zu bereuen U U U U
Boll tkom lavdu U U U U
Ich habe dich genug gelobt U U U U
Po don tash mu tranu U U U U
Du willst jetzt verrückt spielen U U U U
Duhes bab meme haru U U U U
Du musst mich vergessen, Baby U U U U
Von esht mem dash veq mu U U U U
Es ist zu spät, nur mich zu lieben U U U U
Botes I kom kalqju U U U U
Ich habe es allen erzählt U U U U
Zemer tash mharo
Vergiss mich jetzt, mein Schatz,
Jeta jeme pa ty vazdon
Mein Leben geht ohne dich weiter.
Zemer mos mu afro
Komm mir nicht zu nahe, mein Schatz,
Se un e ti
Denn du und ich,
Jena
wir sind
Ower
vorbei.
Ska mo une ti
Es gibt kein uns mehr,
No no we are ower
Nein, nein, wir sind vorbei.
Zemer une ti
Mein Schatz, du und ich,
We are ower
wir sind vorbei.
Ska mo une ti
Es gibt kein uns mehr,
No no we are ower
Nein, nein, wir sind vorbei.
Zemer une ti
Mein Schatz, du und ich,
We are ower
wir sind vorbei.





Writer(s): Annella Zarina Luckcrown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.