AnnenMayKantereit - Alle Fragen (Sonnenuntergang Session) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AnnenMayKantereit - Alle Fragen (Sonnenuntergang Session)




Alle Fragen (Sonnenuntergang Session)
Все вопросы (Сессия на закате)
Du fährst in die Heimat
Ты едешь домой,
Und alles wird kleiner
И все становится меньше,
Und irgendwie leiser
И как-то тише.
Du fährst in die Heimat
Ты едешь домой,
Du glaubst mittlerweile
Ты уже веришь,
Dass hier alle den Schein wahren
Что все здесь сохраняют видимость.
Das Erste, was dir auffällt
Первое, что бросается в глаза,
Immer wenn du ankommst
Как только ты прибываешь,
Ist Vergangenheit
Это прошлое.
Das Zweite, was dir auffällt
Второе, что бросается в глаза,
Wenn du dich dann umschaust
Когда ты оглядываешься,
Ist Veränderung
Это изменение.
Das Dritte, was dir auffällt
Третье, что бросается в глаза,
Ist, dass du alleine bist
Это то, что ты один.
Du warst ewig nicht mehr hier
Ты давно здесь не был,
Und das letzte Mal mit ihr
А последний раз был с ней.
Du warst ewig nicht mehr hier
Ты давно здесь не был,
Und das letzte Mal mit ihr
А последний раз был с ней.
Du fährst in die Heimat
Ты едешь домой,
Und alles wird irgendwie kleiner
И все становится как-то меньше,
Und irgendwie leiser
И как-то тише.
Du fährst in die Heimat
Ты едешь домой,
Nach so langer Zeit und
После такого долгого времени и
Auf einmal vergleichst du
Вдруг ты сравниваешь
Den, der hier weg ist
Того, кто ушел отсюда,
Mit dem, der du jetzt bist
С тем, кем ты сейчас являешься.
Egal was du machst
Неважно, что ты делаешь,
Du kannst deutlich sehen
Ты можешь ясно видеть,
Du willst hier nicht bleiben
Ты не хочешь здесь оставаться,
Nie wieder leben
Никогда больше не жить.
Egal was du machst
Неважно, что ты делаешь,
Du kannst deutlich sehen
Ты можешь ясно видеть,
Du willst hier nicht bleiben und
Ты не хочешь здесь оставаться и
So schnell weg, wie es geht
Уйти как можно быстрее.
Das Erste, was dir auffällt
Первое, что бросается в глаза,
Immer wenn du ankommst
Как только ты прибываешь,
Ist Vergangenheit
Это прошлое.
Das Zweite, was dir auffällt
Второе, что бросается в глаза,
Wenn du wieder losfährst
Когда ты снова уезжаешь,
Ist Veränderung
Это изменение.
Das Dritte, was dir auffällt
Третье, что бросается в глаза,
Ist, dass du alleine bist
Это то, что ты один.
Das Letzte, was dir auffällt ist
Последнее, что бросается в глаза,
Dass du sie immer noch vermisst
Это то, что ты все еще скучаешь по ней.
Dass du sie immer noch vermisst
Ты все еще скучаешь по ней.
Du warst ewig nicht mehr hier
Ты давно здесь не был,
Und das letzte Mal mit ihr
А последний раз был с ней.
Du warst ewig nicht mehr hier
Ты давно здесь не был,
Und das letzte Mal mit ihr
А последний раз был с ней.
Und alle fragen dich nach ihr
И все спрашивают тебя о ней,
Alle fragen, alle fragen
Все спрашивают, все спрашивают.
Und alle fragen dich nach ihr
И все спрашивают тебя о ней,
Alle fragen, alle fragen
Все спрашивают, все спрашивают.
Und alle fragen dich nach ihr
И все спрашивают тебя о ней,
Alle fragen, alle fragen
Все спрашивают, все спрашивают.
Und alle fragen dich nach ihr
И все спрашивают тебя о ней,
Alle fragen, alle fragen
Все спрашивают, все спрашивают.
Alle fragen dich nach ihr
Все спрашивают тебя о ней.





Writer(s): Christopher Annen, Severin Kantereit, Malte Huck, Henning Gemke, Felix Roemer, Christopher Annen, Henning Gemke, Severin Kantereit, Malte Huck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.