AnnenMayKantereit - Das Krokodil - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction AnnenMayKantereit - Das Krokodil - Live




Das Krokodil - Live
The Crocodile - Live
Brauchen Sie das Zimmer bis um zehn?
Do you need the room by ten?
Frühstück gibt's ab acht
Breakfast is served from eight
Kaffee, Marmelade und verdünnten Orangensaft
Coffee, marmalade and diluted orange juice
Eigentlich ist jeder Abend eine lange Nacht
Actually, every evening is a long night
Auto fahren, sitzen, schlafen mit dem Kopf am Fenster
Driving, sitting, sleeping with my head against the window
Und hinten liegen die Jacken oder einer von uns pennt da
And in the back are the jackets or one of us is sleeping there
Und manchmal fahren wir raus und machen Pause
And sometimes we drive out and take a break
Und morgen ist München und irgendwann ist auch wieder zu Hause
And tomorrow is Munich and sometime we'll be home again
Die Zigaretten werden vorgedreht vor jedem Raststättenhalt
The cigarettes are pre-rolled before every rest stop
Das Krokodil raucht zu viel (Ach ja?)
The crocodile smokes too much (Oh really?)
Das Krokodil raucht zu viel (Ach ja?)
The crocodile smokes too much (Oh really?)
Das Krokodil, das Krokodil
The crocodile, the crocodile
Das Krokodil raucht zu viel
The crocodile smokes too much
Schön, dass ihr da seid, wurde auch Zeit
Nice that you're here, it's about time
Und wo wart ihr gestern und wie lange seid ihr schon auf Tour?
And where were you yesterday and how long have you been on tour?
Und Essen gibt's um 18 Uhr
And dinner is at 6 pm
Toilette ist auf dem Gang
The toilet is in the hallway
Dahinten sind die Garderoben
The cloakrooms are back there
Dritte Tür links und dann ganz nach oben
Third door on the left and then all the way up
Und Duschen haben wir leider nicht
And unfortunately we don't have showers
Sorry für das Neonröhrenlicht
Sorry for the fluorescent light
Und wenn ihr Fragen habt, fragt mich
And if you have any questions, ask me
Und wenn ihr mich fragt
And if you ask me
Ich glaub, ihr kommt bestimmt mal ganz groß raus
I think you guys will definitely make it big someday
Und bevor ich es vergesse
And before I forget
Im ganzen Haus herrscht Rauchverbot
Smoking is prohibited throughout the entire house
Das Krokodil raucht zu viel (Ach ja?)
The crocodile smokes too much (Oh really?)
Das Krokodil raucht zu viel (Ach ja?)
The crocodile smokes too much (Oh really?)
Das Krokodil, das Krokodil
The crocodile, the crocodile
Das Krokodil raucht zu viel
The crocodile smokes too much
Was soll das denn heißen?
What's that supposed to mean?
Im ganzen Haus ist Rauchverbot?
Smoking is prohibited throughout the entire house?
Das Krokodil raucht zu viel (Ach ja?)
The crocodile smokes too much (Oh really?)
Das Krokodil raucht zu viel (Ach ja?)
The crocodile smokes too much (Oh really?)
Das Krokodil, das Krokodil
The crocodile, the crocodile
Das Krokodil raucht zu viel
The crocodile smokes too much





Writer(s): HENNING GEMKE, MALTE HUCK, SEVERIN KANTEREIT, CHRISTOPHER ANNEN, MOSES SCHNEIDER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.