Paroles et traduction AnnenMayKantereit - Schlagschatten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schlagschatten
fallen
auf
mein
Gesicht
Густые
тени
падают
на
мое
лицо
Ich
sitz'
im
Zug
und
schreibe
Я
сижу
в
поезде
и
пишу
Ich
seh'
Bahnhofshallen
im
Sonnenlicht
Я
вижу
вокзалы
в
солнечном
свете
Und
die,
die
darauf
warten,
zuzusteigen
И
тех,
кто
ждёт
посадки
Ich
glaube,
ich
habe
schon
wirklich
sehr
lange
Мне
кажется,
что
уже
достаточно
долго,
Nur
aus
dem
Fenster
geschaut
Все,
что
я
делаю-
это
гляжу
из
окна
Besonders
am
Abend
hat
jeder
Gedanke
И
особенно
по
вечерам
у
каждого
много
мыслей
Den
ich
habe,
die
Farbe
Blau
Те
мысли,
что
у
меня
сейчас
в
голове,
утопают
в
синеве
Die
Tage
zählen
und
untertauchen
Дни
пролетают
и
исчезают
Sind
kein
Neuanfang,
nur
ein
Ende
И
они
не
являются
новым
началом,
а
только
концом
Warum
laufen
die
Tränen
aus
meinen
Augen
Почему
слезы
текут
из
моих
глаз,
Obwohl
ich
an
niemanden
denke?
Если
я
ни
о
ком
не
думаю?
Schlagschatten
fallen,
die
Sonne
ist
rot
Густые
тени
падают,
солнце
румяное
Ich
glaub'
das
kleine
Glück
ist
groß
Я
думаю,
даже
маленькое
счастье-
это
что-то
великое
Schlagschatten
fallen,
die
Sonne
ist
rot
Густые
тени
падают,
солнце
румяное
Ich
glaub'
das
kleine
Glück
ist
groß
Я
думаю,
даже
маленькое
счастье-
это
что-то
великое
Die
Landschaft
ist
weit,
zieht
an
mir
vorbei
Пейзаж
становится
далеким,
проезжает
мимо
меня
Ich
werde
ganz
langsam
müde
И
я
медленно
устаю
Vielleicht
schlaf'
ich
ein
und
träum'
von
der
Zeit
Возможно,
я
усну
и
буду
мечтать
(видеть
сны)
о
том
времени,
Die
mir
noch
bliebe
Которое
у
меня
ещё
осталось.
Ich
will
Karten
zählen
und
eine
rauchen
und
Я
хочу
считать
карты
и
курить
сигареты
Anfangen
mein
Blatt
zu
wenden
И
я
начну
менять
ситуацию
Warum
laufen
die
Tränen
aus
meinen
Augen
Почему
слезы
текут
из
моих
глаз,
Obwohl
ich
an
niemanden
denke?
Если
я
ни
о
ком
не
думаю?
Warum
laufen
die
Tränen
aus
meinen
Augen
Почему
слезы
текут
из
моих
глаз,
Obwohl
ich
an
niemanden
denke?
Если
я
ни
о
ком
не
думаю?
Schlagschatten
fallen,
die
Sonne
ist
rot
Густые
тени
падают,
солнце
румяное
Ich
glaub'
das
kleine
Glück
ist
groß
Я
думаю,
даже
маленькое
счастье-
это
что-то
великое
Schlagschatten
fallen,
die
Sonne
scheint
rot
Густые
тени
падают,
солнце
горит
ярко
Ich
glaub'
das
kleine
Glück
ist
groß
Я
думаю,
даже
маленькое
счастье-
это
что-то
великое
Schlagschatten
fallen
Густые
тени
падают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Annen, Severin Kantereit, Malte Huck, Henning Gemke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.