Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der den ich will (Live)
Тот, кого я хочу (Живое исполнение)
Es
braucht
diesen
flüchtigen
Schmerz
Мне
нужна
эта
мимолётная
боль
Mein
rast-
und
besitzloses
Herz
Моё
беспокойное,
ничьё
сердце
Will
höllisch
vermissen
Хочет
адски
скучать
Statt
halten
zu
müssen
Вместо
того
чтобы
держать
Es
will
sein
Idol
nicht
verlier'n
Оно
не
хочет
терять
свой
идеал
Steig
auf
dein
Denkmal
zurück
Взбирайся
обратно
на
пьедестал
Schenk'
mir
kein'
einzigen
Blick
Не
дари
мне
ни
единого
взгляда
Leiste
kein'
Schwur
Не
давай
клятв
Sonst
wärst
du
ja
nur
Иначе
ты
будешь
лишь
Der
den
ich
hab'
Тот,
кого
я
имею
Zeig
keine
Schwäche
für
mich
Не
показывай
слабости
из-за
меня
Behalt'
dein
Verlangen
für
dich
Храни
своё
желание
при
себе
Denn,
wenn's
so
wär'
Ведь
если
бы
было
так
Dann
wärst
du
nicht
mehr
Ты
был
бы
уже
не
Der
den
ich
will
...
Тот,
кого
я
хочу...
Der
den
ich
will
...
Тот,
кого
я
хочу...
Mal'
mir
kein
Herz
an
die
Wand
Не
рисуй
мне
сердце
на
стене
Sonst
wirst
du
zum
Spatz
in
der
Hand
Иначе
станешь
птичкой
в
руке
Sei
weiter
unfassbar
Оставайся
неуловимым
Verwirr'
mich,
bleib
unklar
Смущай
меня,
будь
неясным
Genau
dafür
lieb'
ich
dich
so
Именно
за
это
так
люблю
тебя
Steig
auf
dein
Denkmal
zurück
Взбирайся
обратно
на
пьедестал
Schenk'
mir
kein'
einzigen
Blick
Не
дари
мне
ни
единого
взгляда
Leiste
kein'
Schwur
Не
давай
клятв
Sonst
wärst
du
ja
nur
Иначе
ты
будешь
лишь
Der
den
ich
hab'
Тот,
кого
я
имею
Zeig
keine
Schwäche
für
mich
Не
показывай
слабости
из-за
меня
Behalt'
dein
Verlangen
für
dich
Храни
своё
желание
при
себе
Denn,
wenn's
so
wär'
Ведь
если
бы
было
так
Dann
wärst
du
nicht
mehr
Ты
был
бы
уже
не
Der
den
ich
will
...
Тот,
кого
я
хочу...
Der
den
ich
will
...
Тот,
кого
я
хочу...
Der
den
ich
will...
Тот,
кого
я
хочу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond, Maren Stiebert, Matthias Hass, A. Louisan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.