Paroles et traduction Annett Louisan - Atemlos durch die Nacht
Wir
ziehen
durch
die
Straßen
und
die
Clubs
dieser
Stadt
Мы
бродим
по
улицам
и
клубам
этого
города
Das
ist
unsre
Nacht,
wie
für
uns
beide
gemacht
Это
наша
ночь,
как
сделано
для
нас
обоих
Ich
schließe
meine
Augen,
lösche
jedes
Tabu
Я
закрываю
глаза,
стираю
все
табу
Küsse
auf
der
Haut,
so
wie
ein
Liebes-Tattoo
Поцелуи
на
коже,
как
татуировка
любви
Was
das
zwischen
uns
auch
ist
Что
бы
это
ни
было
между
нами
Bilder,
die
man
nie
vergisst
Образы,
которые
вы
никогда
не
забудете
Und
dein
Blick
hat
mir
gezeigt
И
твой
взгляд
показал
мне
Das
ist
unsere
Zeit
Это
наше
время
Atemlos
durch
die
Nacht
Бездыханный
всю
ночь
Bis
ein
neuer
Tag
erwacht
Пока
не
проснется
новый
день
Atemlos
einfach
raus
Задыхаясь,
просто
вышел
Deine
Augen
ziehen
mich
aus
Твои
глаза
вытягивают
меня
из
Atemlos
durch
die
Nacht
Бездыханный
всю
ночь
Spür'
was
Liebe
mit
uns
macht
Почувствуйте,
что
любовь
делает
с
нами
Atemlos,
schwindelfrei
Дыхание,
головокружение
Großes
Kino
für
uns
zwei
Большой
кинотеатр
для
нас
двоих
Wir
sind
heute
ewig,
tausend
Glücksgefühle
Сегодня
мы
вечны,
тысяча
счастливых
чувств
Alles
was
ich
bin,
teil'
ich
mit
dir
Всем,
чем
я
являюсь,
я
делюсь
с
тобой
Wir
sind
unzertrennlich,
irgendwie
unsterblich
Мы
неразлучны,
каким-то
образом
бессмертны
Komm
nimm'
meine
Hand
und
geh'
mit
mir
Приди,
возьми
меня
за
руку
и
иди
со
мной
Komm
wir
steigen
auf
das
höchste
Dach
dieser
Welt
Давай
поднимемся
на
самую
высокую
крышу
в
этом
мире
Halten
einfach
fest
was
uns
zusammen
hält
Просто
держитесь
за
то,
что
держит
нас
вместе
Bist
du
richtig
süchtig,
Haut
an
Haut
ganz
berauscht
Вы
действительно
зависимы,
кожа
к
коже
полностью
опьянены
Fall
in
meine
Arme
und
der
Fallschirm
geht
auf
Падаю
в
мои
объятия,
и
парашют
взлетает
Alles
was
ich
will
ist
da
Все,
что
я
хочу,
здесь
Große
Freiheit
pur,
ganz
nah
Große
Freiheit
pur,
ganz
nah
Nein
wir
wollen
hier
nicht
weg
Нет,
мы
не
хотим
уходить
отсюда
Alles
ist
perfekt
Все
идеально
Atemlos
durch
die
Nacht
Бездыханный
всю
ночь
Spür'
was
Liebe
mit
uns
macht
Почувствуйте,
что
любовь
делает
с
нами
Atemlos,
schwindelfrei,
großes
Kino
für
uns
zwei
Бездыханный,
без
головокружения,
большой
кинотеатр
для
нас
двоих
Großes
Kino
für
uns
zwei
Большой
кинотеатр
для
нас
двоих
Wir
sind
heute
ewig,
tausend
Glücksgefühle
Сегодня
мы
вечны,
тысяча
счастливых
чувств
Alles
was
ich
bin,
teil'
ich
mit
dir
Всем,
чем
я
являюсь,
я
делюсь
с
тобой
Wir
sind
unzertrennlich,
irgendwie
unsterblich
Мы
неразлучны,
каким-то
образом
бессмертны
Komm
nimm'
meine
Hand
und
geh'
mit
mir
Приди,
возьми
меня
за
руку
и
иди
со
мной
Lust
pulsiert
auf
meiner
Haut
Похоть
пульсирует
на
моей
коже
Atemlos
durch
die
Nacht
Бездыханный
всю
ночь
Spür'
was
Liebe
mit
uns
macht
Почувствуйте,
что
любовь
делает
с
нами
Atemlos,
schwindelfrei,
großes
Kino
für
uns
zwei
Бездыханный,
без
головокружения,
большой
кинотеатр
для
нас
двоих
Wir
sind
heute
ewig,
tausend
Glücksgefühle
Сегодня
мы
вечны,
тысяча
счастливых
чувств
Alles
was
ich
bin,
teil'
ich
mit
dir
Всем,
чем
я
являюсь,
я
делюсь
с
тобой
Wir
sind
unzertrennlich,
irgendwie
unsterblich
Мы
неразлучны,
каким-то
образом
бессмертны
Komm
nimm'
meine
Hand
und
geh'
mit
mir
Приди,
возьми
меня
за
руку
и
иди
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristina Bach
Album
Kitsch
date de sortie
21-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.