Paroles et traduction Annett Louisan - Beerdigung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
kann
mich
nicht
für
Schuhe
interessier′n
I
can't
take
interest
in
shoes
Ich
will
nichts
anprobier'n
I
don't
want
to
try
anything
on
Hab′
keine
Lust
mich
zu
verkleiden
I
don't
feel
like
dressing
up
Die
Beziehung,
Familie,
Haus
und
Hof
Relationship,
family,
house
and
yard
Das
find'
ich
alles
doof
I
find
all
of
that
stupid
Da
kann
ich
niemanden
beneiden
I
can't
envy
anyone
Ich
kann
nicht
spül'n
und
keinen
Haushalt
führ′n
I
can't
do
the
dishes
or
run
a
household
Kein
schlechter
Film
kann
mich
zu
Tränen
rühr′n
No
bad
film
can
move
me
to
tears
Aber
wie
kriege
ich
die
Zeit
But
how
am
I
gonna
kill
time
Bis
zu
meiner
Beerdigung
noch
'rum
Until
my
funeral
comes
around
Wie
kriege
ich
die
Zeit
How
am
I
gonna
kill
time
Bis
zu
meiner
Beerdigung
noch
′rum
Until
my
funeral
comes
′round
Bin
mir
für's
meiste
viel
zu
schade
I
think
I'm
too
good
for
most
things
Und
der
Rest
ist
mir
zu
dumm
And
the
rest
is
too
dumb
for
me
Wie
kriege
ich
die
Zeit
How
am
I
gonna
kill
time
Wie
kriege
ich
die
Zeit
bloß
′rum
How
am
I
gonna
kill
time
Ich
mach'
mir
nichts
aus
Smalltalk
im
Büro
I
don't
care
about
small
talk
in
the
office
Ich
fühl′
mich
sowieso
I
don't
feel
at
home
In
keinem
Vorzimmer
zu
Hause
In
any
anteroom
Für
das
hehre,
große
Quoten-Frauen-Ziel
For
the
lofty,
great
quota-women-goal
Bin
ich
zu
infantil
I'm
too
immature
Und
dafür
sprech'
ich
viel
zu
leise
And
I
speak
much
too
softly
Kein
reicher
Mann
macht
mich
so
richtig
an
No
rich
man
really
turns
me
on
Das
ginge
auch
nicht
gut,
weil
ich
nicht
lügen
kann
That
wouldn't
go
well
either,
because
I
can't
lie
Aber
wie
kriege
ich
die
Zeit...
But
how
am
I
gonna
kill
time...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond, Annett Louisan, Hardy Kayser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.