Annett Louisan - Bei aller Freundschaft - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annett Louisan - Bei aller Freundschaft




Bei aller Freundschaft
By All Friendship
Bei aller Freundschaft
By all friendship
Wir kennen uns schon so lange
We've known each other for so long
Bei aller Freundschaft
By all friendship
Du wohnst gleich nebenan
You live right next door
Bei aller Freundschaft
By all friendship
Wir plaudern freundschaftlich
We chat amiably
Bei aller Freundschaft
By all friendship
Das geht so nicht
This won't do
Ab und zu kommst du vorbei
Every now and then you drop by
Dann geh'n wir ins Café
Then we go to the café
Wenn ich nichts vorhab dann führst du mich aus
If I have no plans you take me out
Anschließend geh'n wir das Stück
Afterwards we walk the distance
In meine Wohnung zurück
Back to my apartment
Trinkst noch'n Gläschen mit mir und dann gehst du nach Haus
Have another drink with me and then you go home
Bei aller Freundschaft
With all due respect
Was bildest du dir ein
What do you think you're up to
Bei aller Freundschaft
By all friendship
So freundschaftlich zu sein
To be so friendly
Bei aller Freundschaft
With all due respect
Nur Freunde du und ich
Just friends, you and I
Bei aller Freundschaft
By all friendship
Das geht so nicht
That just won't work
Bei aller Freundschaft
By all friendship
Dass du mich hier besuchst
That you visit me here
Bei aller Freundschaft
With all due respect
Und überhaupt gar nichts versuchst
And don't even try anything
Bei aller Freundschaft
By all friendship
Das geht so leider nicht
That won't work, unfortunately
Bei aller Freundschaft
By all friendship
Ich liebe dich
I love you





Writer(s): Frank Ramond, Annett Louisan, Martin Gallop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.