Annett Louisan - Das Spiel (Radiomix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annett Louisan - Das Spiel (Radiomix)




Das Spiel (Radiomix)
Игра (Радиомикс)
Dass du nicht mehr bist
Что ты уже не тот,
Was du einmal warst
Кем был когда-то,
Seit du dich für mich
С тех пор, как ради меня
Ausgezogen hast
Всё бросил,
Dass du alles schmeißt
Что ты всё бросаешь
Wegen einer Nacht
Из-за одной ночи,
Und alles verlierst
И всё теряешь,
War so nicht gedacht
Я так не хотела,
Du willst mich für dich
Ты хочешь меня всю,
Und du willst mich ganz
Ты хочешь меня целиком,
Doch auf dem Niveau
Но на таком уровне
Macht's mir keinen Spaß
Мне неинтересно,
Das füllt mich nicht aus
Меня это не устраивает,
Ich fühl mich zu haus
Я чувствую себя как дома
Nur zwischen den Stühlen
Только между двух огней,
Ich will doch nur spielen
Я всего лишь играю,
Ich tu doch nichts
Я ничего не делаю,
Dass du wegen mir
Что ты ради меня
Irgendwen verläßt
Кого-то бросаешь,
Dass du manchmal weinst
Что ты иногда плачешь,
Weil es dich verletzt
Потому что тебе больно,
Dass es immer mal
Что всегда есть
Jemand andren gibt
Кто-то другой,
Der sich hier und da
Кто тут и там
In mein leben schiebt
В мою жизнь вклинивается,
Dass du dich verliebst
Что ты влюбляешься,
Weil du's mit mir tust
Потому что занимаешься этим со мной,
Dass es dich so trifft
Что тебя это так задевает,
Hab ich nicht gewußt
Я не знала,
Es war nie geplant
Я не планировала,
Dass du dich jetzt fühlst
Что ты теперь чувствуешь себя
Wie einer von vielen
Одним из многих,
Ich will doch nur spielen
Я всего лишь играю,
Ich tu doch nichts
Я ничего не делаю,
Dass du nicht mehr schläfst
Что ты больше не спишь,
Weil es dich erregt
Потому что тебя возбуждает,
Wenn ich mich beweg'
Как я двигаюсь,
Wie ich mich beweg'
Как я двигаюсь,
Dass du fast verbrennst
Что ты почти сгораешь
Unter meiner Hand
Под моей рукой,
Wenn ich dich berühr
Когда я тебя касаюсь,
Hab ich nicht geahnt
Я не подозревала,
Ich steh nur so rum
Я просто стою,
Tu so dies und das
Делаю то и это,
Fahr mir durch das Haar
Провожу рукой по волосам,
Und schon willst du was
И ты уже чего-то хочешь,
Laß mal lieber sein
Давай лучше не будем,
Hab zuviel Respekt
Я слишком уважаю
Vor deinen Gefühlen
Твои чувства,
Ich will doch nur spielen
Я всего лишь играю,
Ich tu doch nichts
Я ничего не делаю,





Writer(s): Frank Ramond, Matthias Hass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.