Paroles et traduction Annett Louisan - Das große Erwachen (...und jetzt...)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das große Erwachen (...und jetzt...)
Великое пробуждение (...а теперь...)
Ich
tat
sehr
viel
Stoff
in
mein
Dekolleté
Я
столько
всего
запихала
в
своё
декольте,
Pflegte
meine
Haut
und
mein
Renommee
Ухаживала
за
кожей
и
за
репутацией
своей,
Ich
hab′
mich
benomm',
so
als
hätt′
ich
Stil
Вела
себя
так,
словно
у
меня
есть
стиль,
Noch
ein
Schlückchen
Sekt,
ach
bitte
nicht
so
viel
Еще
глоток
шампанского,
ах,
только
не
слишком
много,
Ich
hab'
mich
bemalt
damit
du
mich
siehst
Я
красилась,
чтобы
ты
меня
заметил,
Ich
hab'
mich
geaalt
wie
ein
kleines
Biest
Я
вела
себя
как
маленькая
бестия,
Ich
war
die
blonde
Elfe
mit
gesenktem
Blick
Я
была
блондинкой-эльфом
с
опущенным
взглядом,
Doch
das
war
nur
ein
Trick
Но
это
был
всего
лишь
трюк,
Damit
ich
dich
krieg
Чтобы
заполучить
тебя.
Und
jetzt
möchte
ich,
dass
du
mich
liebst
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
меня
любил,
Ganz
genauso
wie
ich
wirklich
bin
Такой,
какая
я
есть
на
самом
деле,
Und
mir
all
meine
albernen
Macken
vergiebst
И
простил
мне
все
мои
глупые
причуды,
Jetzt
verdammt
Ну
же,
наконец,
Hab′
nicht
viel
gesagt
damit
man
dich
hört
Я
мало
говорила,
чтобы
тебя
слушать,
Hab′
nicht
laut
gelacht
nur
falls
es
dich
stört
Не
смеялась
громко,
вдруг
тебе
это
помешает,
Du
hast
viel
erzählt,
ich
tat
interessiert
Ты
много
рассказывал,
я
делала
вид,
что
мне
интересно,
Dabei
hab'
ich
kaum
was
davon
kapiert
Хотя
почти
ничего
не
понимала,
Ich
hab′
dich
verführt
so
als
hätt'
ich
Lust
Я
соблазняла
тебя,
как
будто
хотела
этого,
Dabei
ganz
bewusst
nicht
zu
selbstbewusst
При
этом
старалась
не
быть
слишком
самоуверенной,
Ich
hab′
mich
verrenkt
unter
deinem
Zelt
Я
изгибалась
под
твоим
шатром,
Und
hab'
so
getan
И
притворялась,
Als
ob′s
mir
gefällt
Что
мне
это
нравится.
Und
jetzt
möchte
ich,
dass
du
mich
liebst
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
меня
любил,
Ganz
genauso
wie
ich
wirklich
bin
Такой,
какая
я
есть
на
самом
деле,
Und
mir
all
meine
albernen
Macken
vergiebst
И
простил
мне
все
мои
глупые
причуды,
Jetzt
verdammt
Ну
же,
наконец,
Ich
hab'
mich
mich
gefärbt
Я
красила
волосы,
Ich
hab'
mich
gebräunt
Я
загорала,
Ich
hab′
doof
geguckt
Я
строила
глупые
рожицы,
Immer
schön
verträumt
Всегда
такая
мечтательная,
Als
einzige
Lasche
zwischen
all′
den
Schnallen
Как
единственная
застежка
среди
всех
этих
пряжек,
Hab'
ich
mich
verstellt
Я
притворялась,
Um
dir
zu
gefallen
Чтобы
тебе
понравиться.
Und
jetzt
möchte
ich,
dass
du
mich
liebst
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
меня
любил,
Ganz
genauso
wie
ich
wirklich
bin
Такой,
какая
я
есть
на
самом
деле,
Und
mir
all
meine
albernen
Macken
vergiebst
И
простил
мне
все
мои
глупые
причуды,
Jetzt
verdammt
Ну
же,
наконец,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond, Matthias Hass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.