Annett Louisan - Das große Erwachen (...und jetzt...) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annett Louisan - Das große Erwachen (...und jetzt...)




Das große Erwachen (...und jetzt...)
Великое пробуждение (...а теперь...)
Ich tat sehr viel Stoff in mein Dekolleté
Я столько всего запихала в своё декольте,
Pflegte meine Haut und mein Renommee
Ухаживала за кожей и за репутацией своей,
Ich hab′ mich benomm', so als hätt′ ich Stil
Вела себя так, словно у меня есть стиль,
Noch ein Schlückchen Sekt, ach bitte nicht so viel
Еще глоток шампанского, ах, только не слишком много,
Ich hab' mich bemalt damit du mich siehst
Я красилась, чтобы ты меня заметил,
Ich hab' mich geaalt wie ein kleines Biest
Я вела себя как маленькая бестия,
Ich war die blonde Elfe mit gesenktem Blick
Я была блондинкой-эльфом с опущенным взглядом,
Doch das war nur ein Trick
Но это был всего лишь трюк,
Damit ich dich krieg
Чтобы заполучить тебя.
Und jetzt möchte ich, dass du mich liebst
А теперь я хочу, чтобы ты меня любил,
Ganz genauso wie ich wirklich bin
Такой, какая я есть на самом деле,
Und mir all meine albernen Macken vergiebst
И простил мне все мои глупые причуды,
Meine Fehler
Мои ошибки,
Jetzt verdammt
Ну же, наконец,
Nimm sie hin
Прими их.
Hab′ nicht viel gesagt damit man dich hört
Я мало говорила, чтобы тебя слушать,
Hab′ nicht laut gelacht nur falls es dich stört
Не смеялась громко, вдруг тебе это помешает,
Du hast viel erzählt, ich tat interessiert
Ты много рассказывал, я делала вид, что мне интересно,
Dabei hab' ich kaum was davon kapiert
Хотя почти ничего не понимала,
Ich hab′ dich verführt so als hätt' ich Lust
Я соблазняла тебя, как будто хотела этого,
Dabei ganz bewusst nicht zu selbstbewusst
При этом старалась не быть слишком самоуверенной,
Ich hab′ mich verrenkt unter deinem Zelt
Я изгибалась под твоим шатром,
Und hab' so getan
И притворялась,
Als ob′s mir gefällt
Что мне это нравится.
Und jetzt möchte ich, dass du mich liebst
А теперь я хочу, чтобы ты меня любил,
Ganz genauso wie ich wirklich bin
Такой, какая я есть на самом деле,
Und mir all meine albernen Macken vergiebst
И простил мне все мои глупые причуды,
Meine Fehler
Мои ошибки,
Jetzt verdammt
Ну же, наконец,
Nimm sie hin
Прими их.
Ich hab' mich mich gefärbt
Я красила волосы,
Ich hab' mich gebräunt
Я загорала,
Ich hab′ doof geguckt
Я строила глупые рожицы,
Immer schön verträumt
Всегда такая мечтательная,
Als einzige Lasche zwischen all′ den Schnallen
Как единственная застежка среди всех этих пряжек,
Hab' ich mich verstellt
Я притворялась,
Um dir zu gefallen
Чтобы тебе понравиться.
Und jetzt möchte ich, dass du mich liebst
А теперь я хочу, чтобы ты меня любил,
Ganz genauso wie ich wirklich bin
Такой, какая я есть на самом деле,
Und mir all meine albernen Macken vergiebst
И простил мне все мои глупые причуды,
Meine Fehler
Мои ошибки,
Jetzt verdammt
Ну же, наконец,
Nimm sie hin
Прими их.





Writer(s): Frank Ramond, Matthias Hass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.