Annett Louisan - Der den ich will (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annett Louisan - Der den ich will (Live)




Der den ich will (Live)
The One I Want (Live)
Es braucht diesen flüchtigen Schmerz
It'll hurt like hell
Mein rast- und besitzloses Herz
My restless, yearning heart
Will höllisch vermissen
Craves to miss you deeply
Statt halten zu müssen
Instead of having to hold on
Es will sein Idol nicht verlier′n
It doesn't want to lose its idol
Steig auf dein Denkmal zurück
Get back up on your pedestal
Schenk' mir kein′ einzigen Blick
Don't even give me a glance
Bleib hart
Stay strong
Leiste kein' Schwur
Don't make any promises
Sonst wärst du ja nur
Otherwise you'd become
Der den ich hab'
The one I have
Zeig keine Schwäche für mich
Don't show any weakness for me
Behalt′ dein Verlangen für dich
Keep your desire to yourself
Sei still
Be silent
Denn, wenn′s so wär'
Because if that were the case
Dann wärst du nicht mehr
Then you'd no longer be
Der den ich will ...
The one I want ...
Der den ich will ...
The one I want ...
Mal′ mir kein Herz an die Wand
Don't draw a heart on the wall for me
Sonst wirst du zum Spatz in der Hand
Otherwise you'll become a sparrow in my hand
Sei weiter unfassbar
Stay elusive
Verwirr' mich, bleib unklar
Confuse me, remain unclear
Genau dafür lieb′ ich dich so
That's why I love you so much
Steig auf dein Denkmal zurück
Get back up on your pedestal
Schenk' mir kein′ einzigen Blick
Don't even give me a glance
Bleib hart
Stay strong
Leiste kein' Schwur
Don't make any promises
Sonst wärst du ja nur
Otherwise you'd become
Der den ich hab'
The one I have
Zeig keine Schwäche für mich
Don't show any weakness for me
Behalt′ dein Verlangen für dich
Keep your desire to yourself
Sei still
Be silent
Denn, wenn′s so wär'
Because if that were the case
Dann wärst du nicht mehr
Then you'd no longer be
Der den ich will ...
The one I want ...
Der den ich will ...
The one I want ...
Der den ich will...
The one I want...





Writer(s): Matthias Hass, Frank Ramond, A. Louisan, Maren Stiebert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.