Paroles et traduction Annett Louisan - Eine Frage der Ehre - Kleine Liebe
Das
Gespräch
steht
auf
der
Kippe
Разговор
на
Und
schon
wächst
die
Unterlippe
И
уже
отрастает
нижняя
губа
Ihr
Gesicht
stürtzt
von
der
Klippe
Ее
лицо
падает
со
скалы
Weil
sie
keiner
versteht
Потому
что
ее
никто
не
понимает
Ihre
Freunde
nennen
sie
Schnappi
Ваши
друзья
называют
вас
Шнаппи
Alle
sind
sie
so
gemein
Все
они
такие
подлые
Erst
schnappt
sie
nach
Luft
Сначала
она
хватает
воздух
Dann
schappt
sie
ein
Затем
она
щелкает
Dann
ruft
sie:
"Oh
ihr
Schweine
Тогда
она
восклицает:
"О
вы,
свиньи
Haut
bloß
ab
und
lasst
mich
alleine
Просто
уходите
и
оставьте
меня
в
покое
Ich
will
keinen
von
euch
mehr
seh'n
Я
больше
не
хочу
видеть
никого
из
вас
Niemals
mehr"
Никогда
больше"
Sie
wirft
sich
stolz
in
Pose
Она
гордо
выпрямилась
в
позе
Dreht
sich
um
und
geht
nach
Hause
Поворачивается
и
идет
домой
Nur
leider
läuft
ihr
keiner
hinterher
Только,
к
сожалению,
никто
не
бежит
за
ней
Es
ist
eine
Frage
der
Ehre
Это
вопрос
чести
Wo
auch
immer
sie
sie
her
hat
Где
бы
она
их
ни
взяла
Eine
Frage
von
Respekt
und
Verrat
Вопрос
уважения
и
предательства
Ihre
Freunde
nennen
sie
Schnappi
Ваши
друзья
называют
вас
Шнаппи
Alle
sind
sie
so
gemein
Все
они
такие
подлые
Erst
schnappt
sie
nach
Luft
Сначала
она
хватает
воздух
Dann
schappt
sie
ein
Затем
она
щелкает
Jeder
Scheiß
bringt
sie
in
Rage
Любое
дерьмо
приводит
их
в
ярость
Was
nicht
passt
ist
Sabotage
Что
не
подходит,
так
это
саботаж
Alles
riecht
nach
Verrarsche
Все
пахнет
Verrarsche
Immer
wird
sie
übergangen
Всегда
она
будет
перехвачена
Und
wenn
sie
jetzt
grad
nichts
findet
И
если
она
сейчас
ничего
не
найдет
Macht
sie
alte
Kisten
auf
Она
открывает
старые
ящики
Greift
sich
irgend'nen
alten
Streit
Вмешивается
в
какой-то
старый
спор
Und
wärmt
ihn
auf
И
согревает
его
Dann
ruft
sie:
"Oh
ihr
Schweine
Тогда
она
восклицает:
"О
вы,
свиньи
Haut
bloß
ab
und
lasst
mich
alleine
Просто
уходите
и
оставьте
меня
в
покое
Ich
will
keinen
von
euch
mehr
seh'n
Я
больше
не
хочу
видеть
никого
из
вас
Niemals
mehr"
Никогда
больше"
Sie
wirft
sich
stolz
in
Pose
Она
гордо
выпрямилась
в
позе
Dreht
sich
um
und
geht
nach
Hause
Поворачивается
и
идет
домой
Nur
leider
läuft
ihr
keiner
hinterher
Только,
к
сожалению,
никто
не
бежит
за
ней
Es
ist
eine
Frage
der
Ehre
Это
вопрос
чести
Wo
auch
immer
sie
sie
her
hat
Где
бы
она
их
ни
взяла
Eine
Frage
von
Respekt
und
Verrat
Вопрос
уважения
и
предательства
Ihre
Freunde
nennen
sie
Schnappi
Ваши
друзья
называют
вас
Шнаппи
Alle
sind
sie
so
gemein
Все
они
такие
подлые
Erst
schnappt
sie
nach
Luft
Сначала
она
хватает
воздух
Dann
schappt
sie
ein
Затем
она
щелкает
Der
Finger
zeigt
auf
dich
Палец
указывает
на
тебя
Die
Rollen
sind
verdreht
Ролики
скручены
Die
Wahrheit
umgepolt
Правду
переполошил
Wenn
unser'm
Leberwürstchen
Если
наши
' м
печеночные
сосиски
Die
Galle
übergeht
Желчь
переходит
Dann
tut
sie
sich
was
an
und
du
bist
schuld
Тогда
она
что-то
делает,
и
ты
виноват
Dann
ruft
sie:
"Oh
ihr
Schweine
Тогда
она
восклицает:
"О
вы,
свиньи
Haut
bloß
ab
und
lasst
mich
alleine
Просто
уходите
и
оставьте
меня
в
покое
Ich
will
keinen
von
euch
mehr
seh'n
Я
больше
не
хочу
видеть
никого
из
вас
Niemals
mehr"
Никогда
больше"
Sie
wirft
sich
stolz
in
Pose
Она
гордо
выпрямилась
в
позе
Dreht
sich
um
und
geht
nach
Hause
Поворачивается
и
идет
домой
Nur
leider
läuft
ihr
keiner
hinterher
Только,
к
сожалению,
никто
не
бежит
за
ней
Es
ist
eine
Frage
der
Ehre
Это
вопрос
чести
Wo
auch
immer
sie
sie
her
hat
Где
бы
она
их
ни
взяла
Eine
Frage
von
Respekt
und
Verrat
Вопрос
уважения
и
предательства
Ihre
Freunde
nennen
sie
Schnappi
Ваши
друзья
называют
вас
Шнаппи
Alle
sind
sie
so
gemein
Все
они
такие
подлые
Erst
schnappt
sie
nach
Luft
Сначала
она
хватает
воздух
Dann
schappt
sie
ein
Затем
она
щелкает
Erst
schnappt
sie
nach
Luft
Сначала
она
хватает
воздух
Dann
schappt
sie
ein
Затем
она
щелкает
Erst
schnappt
sie
nach
Luft
Сначала
она
хватает
воздух
Dann
schappt
sie
ein
Затем
она
щелкает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.