Paroles et traduction Annett Louisan - Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt
Ein
rätselhafter
Schimmer,
Загадочное
мерцание,
Ein
"je
ne
sais-pas-quoi"
"Когда-либо
ne
sais-pas-quoi"
Liegt
in
den
Augen
immer
Лежит
в
глазах
всегда
Bei
einer
schönen
Frau.
С
красивой
женщиной.
Doch
wenn
sich
meine
Augen
Но
когда
мои
глаза
Bei
einem
vis-à-vis
В
сервисе
vis-à-vis
Ganz
tief
in
seine
saugen
Очень
глубоко
в
его
сосание
Was
sprechen
dann
sie?:
Тогда
о
чем
вы
говорите?:
Ich
bin
von
Kopf
bis
Fuß
Я
с
ног
до
головы
Auf
Liebe
eingestellt,
Настроенный
на
любовь,
Denn
das
ist
meine
Welt.
Потому
что
это
мой
мир.
Und
sonst
gar
nichts.
И
больше
ничего.
Das
ist,
was
soll
ich
machen,
Это
то,
что
я
должен
делать,
Meine
Natur,
Моя
природа,
Ich
kann
halt
lieben
nur
Я
могу
просто
любить
Und
sonst
gar
nichts.
И
больше
ничего.
Männer
umschwirr'n
mich,
Мужчины
кружат
вокруг
меня,
Wie
Motten
um
das
Licht.
Как
мотыльки
вокруг
света.
Und
wenn
sie
verbrennen,
И
если
они
сгорят,
Ja
dafür
kann
ich
nichts.
Да
я
ничего
не
могу
для
этого
сделать.
Ich
bin
von
Kopf
bis
Fuß
Я
с
ног
до
головы
Auf
Liebe
eingestellt,
Настроенный
на
любовь,
Ich
kann
halt
lieben
nur
Я
могу
просто
любить
Und
sonst
gar
nichts.
И
больше
ничего.
Was
bebt
in
meinen
Händen,
Что
дрожит
в
моих
руках,
In
ihrem
heißen
Druck?
В
ее
горячем
давлении?
Sie
möchten
sich
verschwenden
Вы
хотите
тратить
себя
впустую
Sie
haben
nie
genug.
Их
никогда
не
бывает
достаточно.
Ihr
werdet
mir
verzeihen,
Вы
простите
меня,
Ihr
müßt'
es
halt
versteh'n,
Вы
должны'
es
halt
versteh'n,
Es
lockt
mich
stets
von
neuem.
Это
всегда
заманивает
меня
заново.
Ich
find'
es
so
schön!
Я
нахожу
это
таким
красивым!
Ich
bin
von
Kopf
bis
Fuß
Я
с
ног
до
головы
Auf
Liebe
eingestellt,
Настроенный
на
любовь,
Denn
das
ist
meine
Welt,
Потому
что
это
мой
мир,
Und
sonst
gar
nichts.
И
больше
ничего.
Das
ist,
was
soll
ich
machen,
Это
то,
что
я
должен
делать,
Meine
Natur,
Моя
природа,
Ich
kann
halt
lieben
nur
Я
могу
просто
любить
Und
sonst
gar
nichts.
И
больше
ничего.
Männer
umschwirr'n
mich,
Мужчины
кружат
вокруг
меня,
Wie
Motten
um
das
Licht.
Как
мотыльки
вокруг
света.
Und
wenn
sie
verbrennen,
И
если
они
сгорят,
Ja
dafür
kann
ich
nichts.
Да
я
ничего
не
могу
для
этого
сделать.
Ich
bin
von
Kopf
bis
Fuß
Я
с
ног
до
головы
Auf
Liebe
eingestellt,
Настроенный
на
любовь,
Ich
kann
halt
lieben
nur
Я
могу
просто
любить
Und
sonst
gar
nichts.
И
больше
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.