Paroles et traduction Annett Louisan - Meine Kleine - Große Liebe
Meine Kleine - Große Liebe
My Little - My Great Love
1977
war
ich
grade
zwanzig
Jahre
In
1977,
I
was
just
twenty
years
old
Und
mir
hat's
mein
Herz
zerrissen,
meine
Kleine
And
it
broke
my
heart,
My
Little
Ich
hab'
mich
für
dich
entschieden
I
chose
you
Auch
als
sie
nach
dir
"Bastard"
riefen
Even
when
they
called
you
a
"bastard"
Denn
alles
was
ich
sah
warst
du,
meine
Kleine
Because
all
I
saw
was
you,
My
Little
Und
ich
stand
And
I
stood
Weit
weg
am
Rand
Far
away
on
the
sidelines
An
meiner
Hand
On
my
hand
Da
warst
nur
du,
kein
Mann,
kein
Ring
There
was
only
you,
no
man,
no
ring
Und
als
mein
Herz
dann
Feuer
fing
And
when
my
heart
caught
fire
Kam
auch
die
Angst,
es
gab
nur
mich
und
The
fear
came
too,
there
was
only
me
and
Die
andern
trafen
sich
noch
auf'n
Drink
The
others
still
met
for
a
drink
Ich
ging
zu
dir
nach
Haus,
mein
Kind
I
went
home
to
you,
my
child
Die
Nacht
so
lang
The
night
so
long
Nur
du
und
ich,
meine
Kleine
Just
you
and
me,
My
Little
Bekamst
ganz
schnell
dein'
eignen
Kopf
You
got
your
own
mind
very
quickly
Der
Mireille
Mathieu
Haarschnitt
stand
dir
doch
The
Mireille
Mathieu
haircut
suited
you
Irgendwann
kam
ich
nicht
mehr
an
dich
ran,
meine
Kleine
At
some
point
I
couldn't
reach
you
anymore,
My
Little
Doch
ich
blieb
an
deiner
Tür
But
I
stayed
at
your
door
Stundenlang
lauschte
ich
dir
For
hours
I
listened
to
you
Wie
du
deine
eigenen
Lieder
sangst
ganz
allein
As
you
sang
your
own
songs
all
alone
In
der
Nacht
In
the
night
Wenn
du
schliefst
When
you
slept
Da
warst
nur
du
kein
Mann,
kein
Ring
There
was
only
you,
no
man,
no
ring
Und
als
mein
Herz
dann
Feuer
fing
And
when
my
heart
caught
fire
Kam
auch
die
Angst,
es
gab
nur
mich
und
The
fear
came
too,
there
was
only
me
and
Die
andern
trafen
sich
auf
noch
auf'n
Drink
The
others
still
met
for
one
more
drink
Ich
ging
zu
dir
nach
Haus,
mein
Kind
I
went
home
to
you,
my
child
Die
Nacht
so
lang
The
night
so
long
Nur
du
und
ich,
meine
Kleine
Just
you
and
me,
My
Little
Wenn
ich
was
zu
bereuen
hab'
If
I
have
anything
to
regret
Dann
nur
dass
ich
dir
nicht
oft
genug
sag'
It's
only
that
I
don't
tell
you
often
enough
Wie
stolz
ich
auf
dich
bin,
meine
Kleine
How
proud
I
am
of
you,
My
Little
Anscheinend
bin
ich
längst
vergeben
Apparently
I've
been
forgiven
for
a
long
time
Und
du
die
Liebe
meines
Lebens
And
you
are
the
love
of
my
life
Und
was
ich
fand
warst
am
Ende
du,
meine
Kleine
And
what
I
found
was
you
in
the
end,
My
Little
Doch
manchmal
machts
But
sometimes
it
does
Lieg'
ich
wach
I
lie
awake
Und
ich
wünscht',
ich
könnt'
die
Zeit
zurückdrehen
And
I
wish
I
could
turn
back
time
Da
warst
nur
du,
kein
Mann,
kein
Ring
There
was
only
you,
no
man,
no
ring
Und
als
mein
Herz
dann
Feuer
fing
And
when
my
heart
caught
fire
Kam
auch
die
Angst,
es
gab
nur
mich
und
The
fear
came
too,
there
was
only
me
and
Die
andern
trafen
sich
noch
auf'n
Drink
The
others
still
met
for
a
drink
Ich
ging
zu
dir
nach
Haus,
mein
Kind
I
went
home
to
you,
my
child
Die
Nacht
so
lang
The
night
so
long
Nur
du
und
ich,
meine
Kleine
Just
you
and
me,
My
Little
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.