Annett Louisan - Nimms nicht persönlich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annett Louisan - Nimms nicht persönlich




Nimms nicht persönlich
Don't Take it Personally
Die Sonne sinkt so seicht über dem sonnenblauen Meer
The sun sinks so shallowly over the sun-blue sea
Doch ich bin hier und warte
But I am here and waiting
Auf Nachricht, auf ne Sms, auf irgendwas von dir
For a message, a text message, anything from you
Und wär′s nur ne Karte
If it's only a card
Das haus was ich gemietet hab, ist schattenhaft und leer
The house I've rented has shadows and is empty
Ich sitz auf der Verander, schau Vögeln hinterher
I sit on the porch, watch the birds flying by
Die ziehen grad Richtung Süden
They are just going south
Und ne Stimme Sagt zu mir:
And a voice says to me:
Nimms nicht persönlich, es ist gar nicht so gemeint
Don't take it personally, it's not meant like that
Ich muss ja auch sehn wo ich bleib
I need to look after myself too
Jeder will dochda sein, wo die Snne scheint
Everybody wants to be where the sun shines
Nimms nicht persönlich- es ist gar nicht so gemeint
Don't take it personally it's not meant like that
Der Wind fegt durch die Bäume
The wind sweeps through the trees
Der Herbst der ist da, es fallen alle Blätter
Autumn is here, all the leaves are falling
Zwar hat ich meine Flirts doch, du warst nie in Gefahr
Although I did have my flirting, you were never in danger
Egal bei welchem Wetter
No matter what the weather
Wir trafen uns bei Sonnenschein, kein Wölkchen weit und breit
We met in sunshine, no cloud in the sky
Der regen kam erst später, wahrscheinlich mit der Zeit
The rain only came later, probably in due course
Bis hin zu dieser Nacht
Until this night
Als du sagtest: tut mir Leid
When you said: I'm sorry
Nimms nicht persönlich, es ist gar nicht so gemeint
Don't take it personally, it's not meant like that
Ich muss ja auch sehn wo ich bleib
I need to look after myself too
Jeder will doch da sein, wo die Snne scheint
Everybody wants to be where the sun shines
Nimms nicht persönlich- es ist gar nicht so gemeint
Don't take it personally it's not meant like that
Ein Boxer sagt zum Anderen: Ich polier dir gleich den Kopf
A boxer says to his opponent: I'm going to smash your head
Und geh dann damit kegeln, nimms nicht persönlich
And then use it as a bowling ball, don't take it personally
Ein Bänker nimmt ne Oma aus bis auf den letzten Knopf
A banker exploits an elderly woman down to her last button
Und sagt: das sind die Regeln, nimms nicht persönlich
And says: these are the rules, don't take it personally
Ich träumte letzte Nacht von sonem Bahnhof auf dem Land
Last night I dreamt about a rural railway station
So einer selten Tagen
Like in the olden days
Und dein Zug war grad abgefahrn und meiner kam grad an
And your train had just left while mine just arrived
Da hörte ich mich sagen:
I heard myself saying:
Nimms nicht persönlich...
Don't take it personally...
Nimms nicht persönlich, es ist gar nicht so gemeint
Don't take it personally, it's not meant like that
Ich muss ja auch sehn wo ich bleib
I need to look after myself too
Jeder will doch da sein, wo die Snne scheint
Everybody wants to be where the sun shines
Nimms nicht persönlich- es ist überhaupt nicht so gemeint
Don't take it personally it's not meant like that at all





Writer(s): MARTIN GALLOP, DANNY DZIUK, ANNETT LOUISAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.