Annett Louisan - Rosenkrieg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annett Louisan - Rosenkrieg




Rosenkrieg
War of the Roses
Du sagst "oh schon so spät"
You say "oh, it's so late"
Voller nervosität
Full of anxiety
Gibs mir ′n kuss und 'n strauss
Give me a kiss and a bouquet
"Ich war aus
"I was out
Mit nem freund bis um drei
With a friend 'til 3
Keine frauen war ′n dabei"
There were no women present"
Warum hast du das grade gesagt?
Why did you just say that?
Dämlicher blick
Moronic look
Gläserner trick
Transparent trick
Danach hatte ich dich gar nicht gefragt
I didn't ask you about that
Dein roman schmiltzt wie eis
Your romance melts like ice
Gib es auf, denn ich weiß
Give it up, because I know
Bescheid
The deal
Immer wenn ich rosen krieg
Whenever I receive roses
Rosenkrieg
War of the Roses
Rosenkrieg
War of the Roses
Dann weiß ich
Then I know
Immer wenn ich rosen krieg
Whenever I receive roses
Rosenkrieg
War of the Roses
Rosenkrieg
War of the Roses
Dann weiß ich, du bescheißt mich
Then I know you're cheating
Dein freund der hat pfiff
Your friend is clever
Trägt chanel nummer fünf
Wears Chanel No. 5
Ist friseur offenbar
Is a hairdresser apparently
Denn er fährt dir durchs haar
Because he runs his fingers through your hair
Dein freund ist wohl blond
Your friend is probably blonde
Er schminkt sich gekonnt
He's a pro at makeup
Und dann reibt er sich an deinem hemd
And then he rubs himself on your shirt
Und der anruf vorhin
And that phone call earlier
Wie's mir geht, wo ich bin
How I'm doing, where I am
Das war auch nicht so intelligent
That wasn't very smart either
Du warst zu gut gelaunt
You were in too good of a mood
Und ich kenn diesen sound
And I know that sound
Genau
Exactly





Writer(s): Frank Ramond, Hartmut Kayser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.