Annett Louisan - Rosenkrieg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Annett Louisan - Rosenkrieg




Rosenkrieg
Война роз
Du sagst "oh schon so spät"
Ты говоришь: "О, уже так поздно"
Voller nervosität
Весь в нервозности,
Gibs mir ′n kuss und 'n strauss
Даришь мне поцелуй и букет,
"Ich war aus
был
Mit nem freund bis um drei
С другом до трёх,
Keine frauen war ′n dabei"
Никаких женщин там не было".
Warum hast du das grade gesagt?
Зачем ты это сейчас сказал?
Dämlicher blick
Глупый взгляд,
Gläserner trick
Прозрачный трюк,
Danach hatte ich dich gar nicht gefragt
Я ведь тебя об этом и не спрашивала.
Dein roman schmiltzt wie eis
Твой роман тает, как лёд,
Gib es auf, denn ich weiß
Брось это, ведь я знаю,
Bescheid
Всё.
Immer wenn ich rosen krieg
Каждый раз, когда я получаю розы,
Rosenkrieg
Война роз,
Rosenkrieg
Война роз.
Dann weiß ich
Тогда я знаю.
Immer wenn ich rosen krieg
Каждый раз, когда я получаю розы,
Rosenkrieg
Война роз,
Rosenkrieg
Война роз.
Dann weiß ich, du bescheißt mich
Тогда я знаю, ты мне изменяешь.
Dein freund der hat pfiff
У твоего друга есть нюх,
Trägt chanel nummer fünf
Он носит Chanel номер пять,
Ist friseur offenbar
Видимо, он парикмахер,
Denn er fährt dir durchs haar
Ведь он водит руками по твоим волосам.
Dein freund ist wohl blond
Твой друг, наверное, блондин,
Er schminkt sich gekonnt
Он умело красится,
Und dann reibt er sich an deinem hemd
И трётся о твою рубашку.
Und der anruf vorhin
И тот звонок раньше,
Wie's mir geht, wo ich bin
Как у меня дела, где я,
Das war auch nicht so intelligent
Тоже был не очень умным.
Du warst zu gut gelaunt
Ты был слишком весел,
Und ich kenn diesen sound
И я знаю этот звук,
Genau
Точно.





Writer(s): Frank Ramond, Hartmut Kayser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.