Paroles et traduction Annett Louisan - Traum - Große Liebe
Traum - Große Liebe
Dream - Great Love
Gestern
Nacht
hab'
ich
von
dir
geträumt
Last
night
I
dreamed
of
you
Und
du
drücktest
mich
ganz
fest
And
you
held
me
so
tight
Deine
Augen
tiefes
Blau
Your
eyes
deep
blue
Und
ich
hab'
dich
so
vermisst
And
I
missed
you
so
much
Ich
konnte
deine
Stimme
hören
I
could
hear
your
voice
Hab'
gesehen
wie
du
lachst
I
saw
you
laughing
Und
jeder
Fehler,
den
ich
mach'
And
every
mistake
I
make
Trägt
jetzt
plötzlich
dein
Gesicht
Suddenly
has
your
face
Manchmal
seh'
ich
dich
in
der
Menge
Sometimes
I
see
you
in
the
crowd
Und
dann
verlier'
ich
dich
And
then
I
lose
you
Und
es
kommt,
es
kommt
in
Wellen
And
it
comes,
it
comes
in
waves
Und
ich
vermisse
dich
And
I
miss
you
Ich
vermisse,
dass
mich
niemand
so
vermisst
I
miss
that
no
one
misses
me
like
Wie
nur
du
mich
vermissen
kannst
The
way
only
you
can
miss
me
Du
könntest
viele
Namen
tragen
You
could
have
many
names
Doch
ganz
sicher
trägst
du
meinen
But
you
surely
bear
mine
Ich
will,
dass
du
die
guten
Seiten
von
mir
bekommst
I
want
you
to
have
the
good
sides
of
me
Und
für
die
schlechten
kannst
du
mir
And
for
the
bad
ones
you
can
Hoffentlich
irgendwann
verzeihen
Hopefully
forgive
me
someday
Ich
seh'
dich
tanzen,
lachen,
weinen
I
see
you
dance,
laugh,
cry
Ich
würd'
dich
jetzt
schon
gerne
retten
I
would
already
like
to
save
you
now
Vor
den
Jungs,
die
dir
dein
Herz
zerbrechen
From
the
boys
who
break
your
heart
Manchmal
seh'
ich
dich
in
der
Menge
Sometimes
I
see
you
in
the
crowd
Und
dann
verlier'
ich
dich
And
then
I
lose
you
Und
es
kommt,
es
kommt
in
Wellen
And
it
comes,
it
comes
in
waves
Und
ich
vermisse
dich
And
I
miss
you
Ich
vermisse,
dass
mich
niemand
so
vermisst
I
miss
that
no
one
misses
me
like
Wie
nur
du
mich
vermissen
kannst
The
way
only
you
can
miss
me
Und
es
fehlt
mir,
dass
mir
niemand
fehlt
And
I
miss
that
no
one
misses
me
So
wie
nur
du
mir
fehlen
kannst
The
way
only
you
can
miss
me
Ich
wünsch'
mir,
dass
du
einfach
passierst
I
wish
you
would
just
happen
Wie
mein
ganzes
Leben
so
bisher
Like
my
whole
life
so
far
Ich
frag'
mich,
wovor
hab'
ich
Angst?
I
wonder
what
am
I
afraid
of?
Wenn
du
irgendwann
hier
bei
mir
bist
If
you
are
here
with
me
someday
Geb'
ich
dich
nie
wieder
her
I'll
never
give
you
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.