Paroles et traduction Annett Louisan - Two Shades of Torsten - Kleine Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Shades of Torsten - Kleine Liebe
Two Shades of Torsten - Little Love
Wenn
Torsten
will,
dann
küsst
er
sie
When
Torsten
wants,
he
kisses
her
Streichelt
ihr
Haar
oder
ihr
Knie
Strokes
her
hair
or
her
knee
Eventuell
sagt
er
noch
sowas
wie:
Maybe
he'll
even
say
something
like:
"Auch
müde,
Schatz?"
"Tired
too?"
Samstag
um
elf,
da
kann
was
geh'n
Saturday
at
eleven,
something
could
happen
Oder
am
Sonntag,
früh
um
zehn
Or
on
Sunday,
early
at
ten
Doch
sie
träumt
von
heißen
Nächten
But
she
dreams
of
hot
nights
In
einem
Himmelbett
aus
Samt
In
a
four-poster
bed
of
velvet
Von
einem
Fremden
in
New
York
Of
a
stranger
in
New
York
Der
plötzlich
in
ihr
Leben
rammt
Who
suddenly
rams
into
her
life
Im
Helikopter
geht's
zum
Dinner
They
go
to
dinner
in
a
helicopter
Auf
einer
Yacht
in
Saint-Tropez
On
a
yacht
in
Saint-Tropez
Und
danach
trägt
er
sie
auf
Händen
And
then
he
carries
her
in
his
arms
In
ein
geheimes
Séparée
Into
a
secret
private
room
Doch
neben
ihr
im
Bett
hört
sie
ein
Schnarchen
But
next
to
her
in
bed
she
hears
a
snore
Aus
einem
Rücken
voller
Borsten
From
a
back
full
of
bristles
Ihr
Schnaufen,
Fifty
Shades
of
Grey
Her
panting,
Fifty
Shades
of
Grey
Neben
two
shades,
two
shades
Next
to
two
shades,
two
shades
Two
shades
of
Torsten
Two
shades
of
Torsten
Wenn
Torsten
liebt,
dann
ganz
normal
When
Torsten
loves,
then
quite
normally
Sehr
gut
gemeint
und
funktional
Very
well-intentioned
and
functional
Total
okay
für'n
Hausgebrauch
Totally
okay
for
everyday
use
Und
eigentlich
reicht
es
ja
auch
And
actually
it's
enough
Sie
sind
auch
sonst
'n
gutes
Team
They're
also
a
good
team
otherwise
Das
Leben
läuft
ganz
rund
mit
ihn'n
Life
goes
smoothly
with
them
Doch
sie
träumt
von
heißen
Nächten
But
she
dreams
of
hot
nights
In
einem
Himmelbett
aus
Samt
In
a
four-poster
bed
of
velvet
Von
einem
Fremden
in
New
York
Of
a
stranger
in
New
York
Der
plötzlich
in
ihr
Leben
rammt
Who
suddenly
rams
into
her
life
Im
Helikopter
geht's
zum
Dinner
They
go
to
dinner
in
a
helicopter
Auf
einer
Yacht
in
Saint-Tropez
On
a
yacht
in
Saint-Tropez
Und
danach
trägt
er
sie
auf
Händen
And
then
he
carries
her
in
his
arms
In
ein
geheimes
Séparée
Into
a
secret
private
room
Doch
neben
ihr
im
Bett
hört
sie
ein
Schnarchen
But
next
to
her
in
bed
she
hears
a
snore
Aus
einem
Rücken
voller
Borsten
From
a
back
full
of
bristles
Ihr
Schnaufen,
Fifty
Shades
of
Grey
Her
panting,
Fifty
Shades
of
Grey
Neben
two
shades,
two
shades
Next
to
two
shades,
two
shades
Two
shades
of
Torsten
Two
shades
of
Torsten
Einmal
sprach
ein
schöner
Mann
Once
a
handsome
man
spoke
Sie
aus
einem
Prorsche
an
Out
of
a
Porsche
to
her
Da
ist
sie
schreiend
nach
Haus
gerannt
She
ran
home
screaming
Doch
sie
träumt
von
heißen
Nächten
But
she
dreams
of
hot
nights
In
einem
Himmelbett
aus
Samt
In
a
four-poster
bed
of
velvet
Von
einem
Fremden
in
New
York
Of
a
stranger
in
New
York
Der
plötzlich
in
ihr
Leben
rammt
Who
suddenly
rams
into
her
life
Im
Helikopter
geht's
zum
Dinner
They
go
to
dinner
in
a
helicopter
Auf
einer
Yacht
in
Saint-Tropez
On
a
yacht
in
Saint-Tropez
Und
danach
trägt
er
sie
auf
Händen
And
then
he
carries
her
in
his
arms
In
ein
geheimes
Séparée
Into
a
secret
private
room
Doch
neben
ihr
im
Bett
hört
sie
ein
Schnarchen
But
next
to
her
in
bed
she
hears
a
snore
Aus
einem
Rücken
voller
Borsten
From
a
back
full
of
bristles
Ihr
Schnaufen,
Fifty
Shades
of
Grey
Her
panting,
Fifty
Shades
of
Grey
Neben
two
shades,
two
shades
Next
to
two
shades,
two
shades
Two
shades
of
Torsten
Two
shades
of
Torsten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond, Marcus Brosch, Annett Brosch, Jonas Lieder Shandel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.