Paroles et traduction Annett Louisan - Unbekümmert
Dein
erster
Schritt
ist
kaum
vier
Sommer
her
Your
first
step
was
barely
four
summers
ago
In
deinen
rosa
Sandalen
steppt
der
Teddybär
In
your
pink
sandals,
the
teddy
bear
steppin'
out
Dein
Zopf
tänzelt
kühn
durch
diese
alte
Welt
Your
pigtail
dances
boldly
through
this
old
world
Deine
Stimme
trällert
unverstellt
Your
voice
warbles
pure
and
unfiltered
Du
brauchst
kein
Argument
You
need
no
argument
Du
kennst
nur
den
Moment
You
know
only
the
moment
Keine
Schwarzmalerei
No
pessimism
Du
rufst
"Klipp!"
und
bist
frei
You
shout
"Cut!"
and
you're
free
Ich
wünschte,
ich
hätt
keinen
Schimmer
mehr
I
wish
I
had
no
more
glimmer
Mein
Kopf
wär
unbeschrieben,
leer
My
head
would
be
blank,
unwritten
Ich
dächte
an
nichts
schlimmes
mehr
I
would
think
of
nothing
bad
anymore
Dass
ich
wieder
so
unbekümmert
wär
That
I
would
be
so
carefree
again
Wie
du,
wie
du,
wie
du
Like
you,
like
you,
like
you
Wie
du,
wie
du,
wie
du
Like
you,
like
you,
like
you
Wie
du,
wie
du,
wie
du
Like
you,
like
you,
like
you
Wie
du,
wie
du,
wie
du
Like
you,
like
you,
like
you
Ein
Spruch
von
dir
zum
Nikolaus
A
spell
from
you
to
Santa
Claus
Und
das
Publikum
rastet
euphorisch
aus
And
the
audience
goes
wild
with
euphoria
Kein
Wort
kann
man
dir
übelnehmen
One
cannot
take
any
word
amiss
Im
Schlaf
löst
du
jedes
Problem
While
sleeping,
you
solve
every
problem
Bist
mit
jedem
per
Du
Everyone
is
on
a
first-name
basis
with
you
Jeder
hört
höflich
zu
Everyone
listens
politely
Kennst
kein
Hass,
kein
Kalkül
You
know
no
hate,
no
guile
"Raus
bist
du!"
ist
nur
′n
Spiel
"You're
out!"
is
just
a
game
Ich
wünschte,
ich
hätt
keinen
Schimmer
mehr
I
wish
I
had
no
more
glimmer
Mein
Kopf
wär
unbeschrieben,
leer
My
head
would
be
blank,
unwritten
Ich
dächte
an
nichts
schlimmes
mehr
I
would
think
of
nothing
bad
anymore
Dass
ich
wieder
so
unbekümmert
wär
That
I
would
be
so
carefree
again
Wie
du,
wie
du,
wie
du
Like
you,
like
you,
like
you
Wie
du,
wie
du,
wie
du
Like
you,
like
you,
like
you
Wie
du,
wie
du,
wie
du
Like
you,
like
you,
like
you
Wie
du,
wie
du,
wie
du
Like
you,
like
you,
like
you
Nichts
als
reine
Gedanken
Nothing
but
pure
thoughts
Die
sich
um
Süßes
ranken
That
entwine
around
sweetness
Du
lachst
dich
lall
und
lull
You
laugh
yourself
silly
and
calm
Die
Seele
auf
normalnull
The
soul
at
sea
level
Ich
wünschte,
ich
hätt
keinen
Schimmer
mehr
I
wish
I
had
no
more
glimmer
Mein
Kopf
wär
unbeschrieben,
leer
My
head
would
be
blank,
unwritten
Ich
dächte
an
nichts
schlimmes
mehr
I
would
think
of
nothing
bad
anymore
Dass
ich
wieder
so
unbekümmert
wär
That
I
would
be
so
carefree
again
Wie
du,
wie
du,
wie
du
Like
you,
like
you,
like
you
Wie
du,
wie
du,
wie
du
Like
you,
like
you,
like
you
Wie
du,
wie
du,
wie
du
Like
you,
like
you,
like
you
Wie
du,
wie
du,
wie
du
Like
you,
like
you,
like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond, A. Louisan, Matthias Hass, Maren Stiebert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.