Annett Louisan - Unbekümmert - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annett Louisan - Unbekümmert




Unbekümmert
Carefree
Dein erster Schritt ist kaum vier Sommer her
Your first step was barely four summers ago
In deinen rosa Sandalen steppt der Teddybär
In your pink sandals, the teddy bear steppin' out
Dein Zopf tänzelt kühn durch diese alte Welt
Your pigtail dances boldly through this old world
Deine Stimme trällert unverstellt
Your voice warbles pure and unfiltered
Du brauchst kein Argument
You need no argument
Du kennst nur den Moment
You know only the moment
Keine Schwarzmalerei
No pessimism
Du rufst "Klipp!" und bist frei
You shout "Cut!" and you're free
Ich wünschte, ich hätt keinen Schimmer mehr
I wish I had no more glimmer
Mein Kopf wär unbeschrieben, leer
My head would be blank, unwritten
Ich dächte an nichts schlimmes mehr
I would think of nothing bad anymore
Dass ich wieder so unbekümmert wär
That I would be so carefree again
Wie du, wie du, wie du
Like you, like you, like you
Wie du, wie du, wie du
Like you, like you, like you
Wie du, wie du, wie du
Like you, like you, like you
Wie du, wie du, wie du
Like you, like you, like you
Ein Spruch von dir zum Nikolaus
A spell from you to Santa Claus
Und das Publikum rastet euphorisch aus
And the audience goes wild with euphoria
Kein Wort kann man dir übelnehmen
One cannot take any word amiss
Im Schlaf löst du jedes Problem
While sleeping, you solve every problem
Bist mit jedem per Du
Everyone is on a first-name basis with you
Jeder hört höflich zu
Everyone listens politely
Kennst kein Hass, kein Kalkül
You know no hate, no guile
"Raus bist du!" ist nur ′n Spiel
"You're out!" is just a game
Ich wünschte, ich hätt keinen Schimmer mehr
I wish I had no more glimmer
Mein Kopf wär unbeschrieben, leer
My head would be blank, unwritten
Ich dächte an nichts schlimmes mehr
I would think of nothing bad anymore
Dass ich wieder so unbekümmert wär
That I would be so carefree again
Wie du, wie du, wie du
Like you, like you, like you
Wie du, wie du, wie du
Like you, like you, like you
Wie du, wie du, wie du
Like you, like you, like you
Wie du, wie du, wie du
Like you, like you, like you
Nichts als reine Gedanken
Nothing but pure thoughts
Die sich um Süßes ranken
That entwine around sweetness
Du lachst dich lall und lull
You laugh yourself silly and calm
Die Seele auf normalnull
The soul at sea level
Ich wünschte, ich hätt keinen Schimmer mehr
I wish I had no more glimmer
Mein Kopf wär unbeschrieben, leer
My head would be blank, unwritten
Ich dächte an nichts schlimmes mehr
I would think of nothing bad anymore
Dass ich wieder so unbekümmert wär
That I would be so carefree again
Wie du, wie du, wie du
Like you, like you, like you
Wie du, wie du, wie du
Like you, like you, like you
Wie du, wie du, wie du
Like you, like you, like you
Wie du, wie du, wie du
Like you, like you, like you
So wie du
Like you





Writer(s): Frank Ramond, A. Louisan, Matthias Hass, Maren Stiebert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.