Annett Louisan - Vielleicht - Große Liebe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annett Louisan - Vielleicht - Große Liebe




Vielleicht - Große Liebe
Maybe - Great Love
Vielleicht sprechen wir bald eine Sprache
Perhaps we'll speak a language soon
Oder wir sprechen zehn
Or we'll speak ten
Alles wird sich sowieso verändern
Anyway, everything will change
Alle Grenzen werden vergeh'n
All borders will fade away
Vielleicht werden wir bald alle fliegen
Perhaps we'll all soon be flying
Auf dem Mond spazieren geh'n
Walking on the moon
Und Religion war sowieso ein Märchen
And religion was a fairy tale anyway
Das nicht half uns zu versteh'n
That didn't help us to understand
Ich kann mir wirklich alles vorstell'n
I can really imagine everything
Nur, dass du nicht da bist, das kann ich nicht
But that you're not here, I can't imagine that
Ich kann mir wirklich alles vorstell'n
I can really imagine everything
Nur, dass du weg gehst, das geht nicht
But that you're leaving, that's not possible
Ich kann mir wirklich alles vorstell'n
I can really imagine everything
Nur, dass du nicht da bist, das kann ich nicht
But that you're not here, I can't imagine that
Ich kann mir wirklich alles vorstell'n
I can really imagine everything
Nur, dass du weg gehst, das geht nicht
But that you're leaving, that's not possible
Vielleicht hören wir auf an Geld zu glauben
Perhaps we'll stop believing in money
Sind wir dann alle reich?
Will we all be rich then?
Wenn wir im Streit das letzte Wort teilen
If we share the last word in an argument
Wird aus verschieden nicht immer gleich
Different won't always become the same
Vielleicht lernen wir aus unsrer Geschichte
Perhaps we'll learn from our history
Dass die Angst uns schlecht berät
That fear gives us bad advice
Ich möchte niemals wieder hassen
I never want to hate again
Und dass Liebe nie vergeht
And that love never fades
Ich kann mir wirklich alles vorstell'n
I can really imagine everything
Nur, dass du nicht da bist, das kann ich nicht
But that you're not here, I can't imagine that
Ich kann mir wirklich alles vorstell'n
I can really imagine everything
Nur, dass du weg gehst, das geht nicht
But that you're leaving, that's not possible
Vielleicht trifft ja auch der schönste Fall ein
Perhaps the most beautiful thing will happen after all
Und keiner wird mehr einsam alt
And no one will grow old alone
Die sieben Meer wieder blau sein
The seven seas will be blue again
Keiner spricht mehr von Gewalt
No one will speak of violence anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.