Paroles et traduction Annett Louisan - Vielleicht - Große Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vielleicht - Große Liebe
Возможно - Большая любовь
Vielleicht
sprechen
wir
bald
eine
Sprache
Возможно,
скоро
мы
будем
говорить
на
одном
языке
Oder
wir
sprechen
zehn
Или
мы
будем
говорить
на
десяти
Alles
wird
sich
sowieso
verändern
Всё
равно
всё
изменится
Alle
Grenzen
werden
vergeh'n
Все
границы
исчезнут
Vielleicht
werden
wir
bald
alle
fliegen
Возможно,
скоро
мы
все
будем
летать
Auf
dem
Mond
spazieren
geh'n
Гулять
по
Луне
Und
Religion
war
sowieso
ein
Märchen
И
религия
всё
равно
была
сказкой
Das
nicht
half
uns
zu
versteh'n
Которая
не
помогла
нам
понять
друг
друга
Ich
kann
mir
wirklich
alles
vorstell'n
Я
могу
представить
себе
всё,
что
угодно
Nur,
dass
du
nicht
da
bist,
das
kann
ich
nicht
Только
то,
что
тебя
нет
рядом,
я
представить
не
могу
Ich
kann
mir
wirklich
alles
vorstell'n
Я
могу
представить
себе
всё,
что
угодно
Nur,
dass
du
weg
gehst,
das
geht
nicht
Только
твой
уход
я
представить
не
могу
Ich
kann
mir
wirklich
alles
vorstell'n
Я
могу
представить
себе
всё,
что
угодно
Nur,
dass
du
nicht
da
bist,
das
kann
ich
nicht
Только
то,
что
тебя
нет
рядом,
я
представить
не
могу
Ich
kann
mir
wirklich
alles
vorstell'n
Я
могу
представить
себе
всё,
что
угодно
Nur,
dass
du
weg
gehst,
das
geht
nicht
Только
твой
уход
я
представить
не
могу
Vielleicht
hören
wir
auf
an
Geld
zu
glauben
Возможно,
мы
перестанем
верить
в
деньги
Sind
wir
dann
alle
reich?
Станем
ли
мы
тогда
все
богаты?
Wenn
wir
im
Streit
das
letzte
Wort
teilen
Если
мы
в
споре
поделим
последнее
слово
Wird
aus
verschieden
nicht
immer
gleich
Разное
не
всегда
станет
одинаковым
Vielleicht
lernen
wir
aus
unsrer
Geschichte
Возможно,
мы
извлечём
урок
из
нашей
истории
Dass
die
Angst
uns
schlecht
berät
Что
страх
даёт
нам
плохой
совет
Ich
möchte
niemals
wieder
hassen
Я
больше
никогда
не
хочу
ненавидеть
Und
dass
Liebe
nie
vergeht
И
чтобы
любовь
никогда
не
проходила
Ich
kann
mir
wirklich
alles
vorstell'n
Я
могу
представить
себе
всё,
что
угодно
Nur,
dass
du
nicht
da
bist,
das
kann
ich
nicht
Только
то,
что
тебя
нет
рядом,
я
представить
не
могу
Ich
kann
mir
wirklich
alles
vorstell'n
Я
могу
представить
себе
всё,
что
угодно
Nur,
dass
du
weg
gehst,
das
geht
nicht
Только
твой
уход
я
представить
не
могу
Vielleicht
trifft
ja
auch
der
schönste
Fall
ein
Возможно,
случится
самый
прекрасный
вариант
Und
keiner
wird
mehr
einsam
alt
И
никто
больше
не
будет
одинок
в
старости
Die
sieben
Meer
wieder
blau
sein
Семь
морей
снова
станут
синими
Keiner
spricht
mehr
von
Gewalt
Никто
больше
не
будет
говорить
о
насилии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.